Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekennzeichnet durch
Gekennzeichnete Butter
Von Wettbewerb gekennzeichneter Markt
Wettbewerbsorientiertes Marktumfeld

Traduction de «*s 48 gekennzeichnete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


gekennzeichnete Butter

boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd


von Wettbewerb gekennzeichneter Markt | wettbewerbsorientiertes Marktumfeld

concurrerende markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* zwei Wohngebieten mit der zusätzlichen Vorschrift, die auf dem Plan mit dem Vermerk " *S.48" gekennzeichnet wird, auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-l'Alleud;

* twee woongebieden in combinatie met het bijkomend voorschrift gemerkt met " *S.48" (op het plan), op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung aus diesen Gründen beschließt, ein abgeändertes Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung im Südwestquadrant einzutragen, sowie in dem Gebiet die durch das Siegel " *S.48" auf dem Plan gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift anzuwenden;

Overwegende dat de Waalse Regering om die redenen de opneming van een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, in het zuid-westelijk kwadrant alsook de toepassing in het gebied van het bijkomend voorschrift gemerkt " S.48" op het plan beslist;


In der Erwägung, dass sich der CRAT gegen die Eintragung des neuen Gebiets im Sektorenplan und die durch das Siegel " *S.48" im Plan gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift ausspricht und empfiehlt, ein Wohngebiet einzutragen;

Overwegende dat de CRAT een ongunstig advies uitbrengt over de opneming van het nieuwe gebied in het gewestplan en het bijkomend voorschrift gemerkt " S.48" op het plan en de opneming van een woongebied aanbeveelt;


* zwei Gebieten für konzertierte kommunale Raumplanung mit der zusätzlichen Vorschrift, die auf dem Plan mit dem Vermerk " *S.48" gekennzeichnet wird, auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-l'Alleud;

* twee gemengde overleggebieden, in combinatie met het bijkomend voorschrift gemerkt met " *S.48" (op het plan), op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Folgende, mit " *S.48" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in den beiden Wohngebieten und in dem Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung, die durch den vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: " Die Wohnungsdichte der zu Wohnzwecken bestimmten Flächen entspricht mindestens 80 Wohnungen/ha, mit Ausnahme der öffentlichen Räume (Straßen und Grünflächen)" .

Art. 2. Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.48" , is van toepassing op twee van de woongebieden en het gemeentelijk overleggebied opgenomen op het plan bij dit besluit : " De dichtheid van woningen in de woonruimtes bedraagt minstens 80 woningen per hectare, met uitsluiting van de openbare ruimtes (wegen en groengebieden)" .


(48) Damit die Verbraucher sachkundige Entscheidungen machen können und um die Durchsetzung dieser Richtlinie durch die zuständigen Behörden zu vereinfachen, sollten Gegenstände und Materialien, die mit Biozidprodukten behandelt wurden, entsprechend gekennzeichnet werden.

(48) Om de consument in staat te stellen met kennis van zaken een keuze te maken en om de handhaving van deze verordening door de bevoegde autoriteiten te vergemakkelijken, dienen met biociden behandelde voorwerpen en materialen van een passende etikettering te worden voorzien.


(48) Damit die Verbraucher sachkundige Entscheidungen machen können und um die Durchsetzung dieser Richtlinie durch die zuständigen Behörden zu vereinfachen, sollten Gegenstände und Materialien, die mit Biozidprodukten behandelt wurden, entsprechend gekennzeichnet werden.

(48) Om de consument in staat te stellen met kennis van zaken een keuze te maken en om de handhaving van deze verordening door de bevoegde autoriteiten te vergemakkelijken, dienen met biociden behandelde voorwerpen en materialen van een passende etikettering te worden voorzien.


48. begrüßt, dass der Europäische Rat die gegenwärtig von der Kommission geplante "Östliche Partnerschaft" unterstützt, mit der die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren östlichen Nachbarn gestärkt werden sollen; unterstreicht, dass diese Partnerschaft durch konkrete und greifbare Inhalte gekennzeichnet sein muss, insbesondere im Hinblick auf die Freizügigkeit und den freien Handel, und auch mit ausreichenden finanziellen Mitteln aus dem EU-Haushalt ausgestattet werden muss;

48. is ingenomen met de steun van de Europese Raad aan het "oostelijk partnerschap" dat momenteel wordt geconcipieerd in de Commissie om de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar oostelijke buren te versterken; beklemtoont dat dit partnerschap een concrete en tastbare invulling moet krijgen, met name wat betreft vrijheid van verkeer en vrijhandel, maar ook over voldoende financiële middelen op de EU-begroting moet kunnen beschikken;


48. begrüßt, dass der Europäische Rat die gegenwärtig von der Kommission geplante „Östliche Partnerschaft“ unterstützt, mit der die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren östlichen Nachbarn gestärkt werden sollen; unterstreicht, dass diese Partnerschaft durch konkrete und greifbare Inhalte gekennzeichnet sein muss, insbesondere im Hinblick auf die Freizügigkeit und den freien Handel, und auch mit ausreichenden finanziellen Mitteln aus dem EU-Haushalt ausgestattet werden muss;

48. is ingenomen met de steun van de Europese Raad aan het "oostelijk partnerschap" dat momenteel wordt geconcipieerd in de Commissie om de betrekkingen tussen de Unie en haar oostelijke buren te versterken; beklemtoont dat dit partnerschap een concrete en tastbare invulling moet krijgen, met name wat betreft vrijheid van verkeer en vrijhandel, maar ook over voldoende financiële middelen op de EU-begroting moet kunnen beschikken;


48. begrüßt, dass der Europäische Rat die gegenwärtig von der Kommission geplante "Östliche Partnerschaft" unterstützt, mit der die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren östlichen Nachbarn gestärkt werden sollen; unterstreicht, dass diese Partnerschaft durch konkrete und greifbare Inhalte gekennzeichnet sein muss, insbesondere im Hinblick auf die Freizügigkeit und den freien Handel, und auch mit ausreichenden finanziellen Mitteln aus dem EU-Haushalt ausgestattet werden muss;

48. is ingenomen met de steun van de Europese Raad aan het "oostelijk partnerschap" dat momenteel wordt geconcipieerd in de Commissie om de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar oostelijke buren te versterken; beklemtoont dat dit partnerschap een concrete en tastbare invulling moet krijgen, met name wat betreft vrijheid van verkeer en vrijhandel, maar ook over voldoende financiële middelen op de EU-begroting moet kunnen beschikken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'*s 48 gekennzeichnete' ->

Date index: 2023-04-05
w