Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «€70 billion between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A fully integrated and competitive energy market could result in cost savings of between €40-70 billion up to 2030 as compared to today.

Un marché de l’énergie totalement intégré et concurrentiel pourrait permettre d'économiser entre 40 et 70 milliards d’euros d'ici à 2030, par rapport à aujourd’hui.


A recent study by the European Parliament estimated that tax avoidance costs public budgets between €50-70 billion a year, while another study estimated that a total of €173 billion was evaded or avoided through the Panama Paper schemes alone.

Une étude récente réalisée par le Parlement européen a estimé que l'évasion fiscale représentait un manque-à-gagner pour les budgets publics compris entre 50 et 70 milliards d'euros par an, tandis qu'une autre étude a estimé qu'un montant total de 173 milliards d'euros avait été éludé uniquement à l'aide des dispositifs dévoilés par les «Panama Papers».


Substantial generation of resources between 1997 and 2000, of almost FRF 70 billion, as forecast by the contract for services, had to be added to the positive net results after taxation and remuneration of the state (FRF 1,4 billion in addition to FRF 2,5 billion remuneration of the state in 1998).

Or aux résultats nets après impôts et rémunération de l'État positifs (FRF 1,4 milliard en sus de FRF 2,5 milliards en 1998 de rémunération de l'État), s'ajouterait une génération de ressources importantes sur la période 1997-2000, de près de FRF 70 milliards, comme le contrat d'entreprise le prévoyait.


20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU , and that estimates p ...[+++]

20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale et de l'évasion fiscale au sein de l'Union , en tenant compte de l'économie parallèle, et que, selon des e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The annual bill accounts for between €70 and €105 billion.

La facture annuelle s'élève à un montant compris entre 70 et 105 milliards d'euros.


A fully integrated and competitive energy market could result in cost savings of between €40-70 billion up to 2030 as compared to today.

Un marché de l’énergie totalement intégré et concurrentiel pourrait permettre d'économiser entre 40 et 70 milliards d’euros d'ici à 2030, par rapport à aujourd’hui.


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15 %) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70 % and 80 % never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; notes the decision taken at the Kabul Conf ...[+++]

fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires prévus, c'est-à-dire le peuple afghan; prend note de la décision adoptée dans le cadre de la conférence de Kaboul qui prévoit le transit de 50 % de l ...[+++]


whereas the European Union has strengthened its economic and trade relations with Latin America, becoming its second most important trading partner and the leading trading partner for MERCOSUR and Chile; whereas, according to Eurostat, trade volumes doubled between 1999 and 2008, with EU imports of goods from Latin America increasing to EUR 96,14 billion and exports of goods to the region to EUR 76,81 billion, while there was a steady rise in trade in services; whereas, owing to the dramatic effect of the financial and economic cris ...[+++]

considérant que l'Union européenne a renforcé ses relations économiques et commerciales avec l'Amérique latine, devenant son deuxième partenaire commercial, et le partenaire commercial principal pour le Mercosur et le Chili; que, d'après Eurostat, les volumes d'échanges ont doublé entre 1999 et 2008, les importations de marchandises de l'Amérique vers l'Union européenne atteignant 96 140 000 000 EUR et les exportations de l'Union européenne vers cette région, 76 810 000 000 EUR, le commerce des services étant en augmentation constante; qu'en raison des terribles effets de la crise économique et financière, ces chiffres sont respectivem ...[+++]


A higher uptake of BAT, for instance, would play a significant part in helping to close (by 30 to 70%) the existing gap between the 2020 baseline [8] for SO2 and NOx and the objectives set in the Thematic Strategy on Air Pollution leading to net environmental benefits of €7–28 billion per year for the large combustion plant sector alone.

Ainsi, un meilleur degré de mise en pratique des MTD contribuerait de manière significative à combler (de 30 à 70 %) l'écart existant entre le scénario 2020[8] pour le SO2 et le NOx et les objectifs fixés dans la stratégie thématique sur la pollution atmosphérique, ce qui se traduirait par un bénéfice environnemental net compris entre 7 et 28 milliards EUR par an pour le seul secteur des grandes installations de combustion.




D'autres ont cherché : €70 billion between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'€70 billion between' ->

Date index: 2024-06-17
w