As you know, the national reserve counts in a sense as part of the Member States’ total quota, so if individual producers go over their quota, but Member States as a whole do not exceed their quota, with the national reserve included, then no super levy is actually paid.
Comme vous le savez, la réserve nationale représente d’une certaine manière une partie du quota total des États membres; si des producteurs dépassent donc leur quota mais que les États membres dans leur ensemble n’excèdent pas leur quota, réserve nationale incluse, alors aucun super-prélèvement n’est opéré.