Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident during motor racing on rough ground
Auto racing track
Car race track
Car racing game
Car racing track
Craft intended solely for racing
Daily race card
Daily race program
Daily racing card
Daily racing program
Harness horse race
Harness horse racing
Harness race
Harness racing
Head race
Head race canal
Hippodrome
Motor racing circuit
Motor racing track
Motordrome
Race course
Race course official
Race track
Race track officer
Race track official
Race way
Race-course
Race-track
Race-way
Racecourse
Racetrack
Raceway
Racing bicycle
Racing bike
Racing craft
Racing game
Racing official
Racing simulation game
Racing video game
Speedway

Traduction de «‘protecting race » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hippodrome [ racetrack | race track | race-track | racecourse | race course | race-course | raceway | race way | race-way ]

hippodrome [ champ de courses | champ de course ]


racing bicycle | racing bike

bicyclette de course | vélo de course




craft intended solely for racing | racing craft

bateau de compétition


car racing track | car race track | auto racing track | motor racing track | motor racing circuit | speedway | motordrome

circuit automobile | autodrome | circuit


daily racing program [ daily racing card | daily race program | daily race card ]

programme quotidien des courses


race track official [ race course official | racing official | race track officer ]

officiel de courses [ officielle de courses | fonctionnaire d'hippodrome ]


harness race | harness racing | harness horse race | harness horse racing

course attelée | course de chevaux attelés | course sous harnais


racing game | racing video game | racing simulation game | car racing game

jeu de course | jeu vidéo de course | jeu de simulation de course | jeu de course automobile


Accident during motor racing on rough ground

accident pendant une course automobile sur un sol inégal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. Condemns the discrimination against the Rohingya, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status, and by the rise of hate speech against non-Buddhists; calls for full, transparent and independent investigations into all reports of human rights violations against the Rohingya and considers that the four laws adopted by the parliament in 2015 aimed at ‘protecting race and religion’ include discriminatory aspects as regards gender; repeats its request that the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) be permitted to establish an office in the country; stresses the need for a full sustainabilit ...[+++]

32. condamne la discrimination contre les Rohingya, exacerbée par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et considère que les quatre lois adoptées par le parlement en 2015, visant à "protéger la race et la religion", comportent des aspects discriminatoires en ce qui concerne la dimension du genre; demande à nouveau que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme reçoive l'autorisation d'établ ...[+++]


59. Condemns the discrimination against the Rohingya, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status and by the rise of hate speech against non-Buddhists; calls for full, transparent and independent investigations into all reports of human rights violations against the Rohingya and considers that the four laws adopted by the parliament in 2015 aimed at ‘protecting race and religion’ have discriminatory aspects as regards gender; regrets that the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has still not received permission to establish an office in the country; insists on the need for a full sustai ...[+++]

59. condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbée par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et considère que les quatre lois adoptées par le parlement en 2015 visant à "protéger la race et la religion" comportent des aspects discriminatoires en ce qui concerne la dimension du genre; regrette que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme n'ait toujours pas reçu l'autoris ...[+++]


91. Condemns the severe and widespread discrimination and repression against the Rohingya, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status, and by the rise of hate speech against non-Buddhists; calls for full, transparent and independent investigations into all reports of human rights violations against the Rohingya and considers that the four laws adopted by the parliament in 2015, aimed at ‘protecting race and religion’, include discriminatory aspects as regards gender; deplores the fact that the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has still not been permitted to establish an office in the ...[+++]

91. condamne la discrimination et la répression graves et généralisées contre les Rohingya, exacerbées par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et considère que les quatre lois adoptées par le parlement en 2015 visant à "protéger la race et la religion" comportent des aspects discriminatoires en ce qui concerne la dimension du genre; regrette que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme ...[+++]


43. Welcomes the holding of free elections in Myanmar/Burma on 8 November 2015, which constituted a major step towards the establishment of democracy in the country; remains concerned, however, about the constitutional framework for those elections, which reserved 25% of seats in Parliament for military personnel; acknowledges the progress made to date with regard to human rights, while stressing a certain number of shortcomings which remain, particularly as regards the rights of minorities and freedom of expression, association and peaceful assembly; condemns the discrimination against the Rohingya, which is exacerbated by the fact that that community has no legal status, and by the upsurge in hate speech against non-Buddhists; calls f ...[+++]

43. se félicite de la tenue d'élections libres le 8 novembre 2015 au Myanmar/en Birmanie, qui constitue une étape importante dans la construction démocratique du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, qui réserve 25 % des sièges au Parlement pour les militaires; reconnaît les progrès accomplis jusqu'à présent en ce qui concerne les droits de l'homme, tout en soulignant un certain nombre de lacunes restantes, notamment concernant les droits des minorités et la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique; condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbé par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. Condemns the discrimination against the Rohingya, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status and by the rise of hate speech against non‑Buddhists; calls for full, transparent and independent investigations into all reports of human rights violations against the Rohingya and considers that the four laws adopted by the parliament in 2015, aimed at ‘protecting race and religion’, include discriminatory aspects as regards gender; repeats its request that the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) be permitted to establish an office in the country; insists on the need for a full sustainabi ...[+++]

48. condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbée par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et considère que les quatre lois adoptées par le parlement en 2015 visant à "protéger la race et la religion" comportent des aspects discriminatoires en ce qui concerne la dimension du genre; insiste pour que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme soit autorisé à établir un bu ...[+++]


The scheme will be granted to beneficiaries who have taken on board the relevant international standards relating to sustainable development, including basic human rights conventions (agreements designed to uphold political and economic and social rights, combat torture and discrimination on grounds of race and gender, and protect women's and children's rights), labour rights conventions and certain conventions relating to environmental protection (e.g. conventions designed to combat trafficking in endangered species and to protect th ...[+++]

Le régime sera octroyé aux bénéficiaires qui ont intégré les normes internationales relatives au développement durable, y compris les conventions de base en matière de droits de l'homme (accords consistant à promouvoir les droits politiques, sociaux et économiques, à combattre la torture et les discriminations sur la base de la race, du sexe, et à promouvoir la protection des femmes et des enfants), et des droits des travailleurs ainsi que certaines conventions relatives à la protection de l'environnement (par exemple les conventions destinées à combattre ...[+++]


These Directives prohibit discrimination on grounds of age, sexual orientation, disability and religion or belief in employment, occupation and vocational training, whilst protection from discrimination based on race and gender extends beyond the employment field to include social protection and access to goods and services.

Ces directives interdisent toute discrimination fondée sur l'âge, l'orientation sexuelle, un handicap, la religion ou les convictions en matière d’emploi, de travail et de formation professionnelle, tandis que la protection contre toute discrimination fondée sur la race ou le sexe est étendue au-delà du domaine de l’emploi, de manière à inclure la protection sociale et l’accès aux biens et aux services.


In a social market economy, a more unified European market in services means being able to ensure, with no race to the bottom, that businesses are able to provide their services more easily throughout the European Union (in particular by posting their workers on secondment), whilst at the same time providing more high quality jobs and a high level of protection for workers and their social rights.

Dans une économie sociale de marché, un marché des services européen plus unifié suppose de garantir, sans nivellement par le bas, que les entreprises puissent fournir leurs services plus facilement dans toute l'Union européenne, notamment par le biais du détachement de leurs salariés tout en assurant davantage d'emplois de meilleure qualité et un niveau élevé de protection des travailleurs et de leurs droits sociaux.


This is designed to protect minors from programmes which could seriously impair their "physical, mental or moral development", and to ensure that broadcasts do not contain any incitement to hatred on grounds of race, sex, religion or nationality.

Il s'agit de protéger les mineurs contre des programmes susceptibles de nuire à leur "épanouissement physique, mental ou moral" et de veiller à ce que les émissions ne contiennent aucune incitation à la haine pour des raisons de race, de sexe, de religion ou de nationalité.


This is designed to protect minors from programmes which might seriously or are likely to impair their "physical, mental or moral development", and to ensure that broadcasts do not contain any incitement to hatred on grounds of race, sex, religion or nationality.

Il s'agit de protéger les mineurs contre des programmes susceptibles de nuire à leur "épanouissement physique, mental ou moral" et de veiller à ce que les émissions ne contiennent aucune incitation à la haine pour des raisons de race, de sexe, de religion ou de nationalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‘protecting race' ->

Date index: 2023-06-20
w