Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eccentric village
Holiday village host
Holiday village hostess
Model village
Off-center village
Off-centre village
Pilot village
Rural settlement
TFD
TOD
Tended village
Tent village
The Cree Villages Act
The Cree Villages and the Naskapi Village Act
Transit village development
Transit-focused development
Transit-friendly development
Transit-oriented development
Transit-related development
Vacation village host
Vacation village hostess
Village
Village agent
Village development
Village rehabilitation
Village renewal
Village worker
Village-level worker

Traduction de «‘potemkin village » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
village development | village rehabilitation | village renewal

assainissement des agglomérations rurales | assainissement des villages | rénovation des villages


village agent | village worker | village-level worker

agent de village


vacation village hostess [ vacation village host | holiday village hostess | holiday village host ]

hôtesse de village de vacances [ hôte de village de vacances ]


village-level worker | village worker | village agent

agent de village


eccentric village [ off-center village | off-centre village ]

village isolé [ village excentrique ]


The Cree Villages and the Naskapi Village Act [ The Cree Villages Act ]

Loi sur les villages cris et le village naskapi [ Loi concernant les villages cris ]


rural settlement [ village | Village(STW) ]

agglomération rurale [ village ]


model village | pilot village

village-pilote | village-témoin




transit-oriented development | TOD | transit-focused development | TFD | transit-related development | transit-friendly development | transit village development

aménagement axé sur le transport en commun | aménagement axé sur les transports en commun | aménagement centré sur le transport en commun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The point I'm trying to get across is that this would apply to entities or organizations that are truly controlled by Canadians, and not simply Potemkin villages or shell organizations that are representing foreign interests, environmental or otherwise.

Ce que je veux faire comprendre, c'est que cette disposition s'appliquerait aux entités ou aux organisations qui sont véritablement contrôlées par des Canadiens, et non pas simplement des villages Potemkin ou des façades représentant des intérêts étrangers, sur le plan de l'environnement ou dans d'autres domaines.


Mr. Speaker, this is a nice, typical Conservative Potemkin village, just a facade to hide inaction or deeper problems that are influencing the high variability of oil prices.

Monsieur le Président, c'est un joli village Potemkine construit de simples façades, comme savent le faire les conservateurs, pour cacher leur inaction ou les problèmes plus profonds à l'origine de la grande variabilité du prix du pétrole.


What role can a parliamentary committee make to ensure that this isn't just a Potemkin village kind of statute, but one that makes a real difference?

Quel rôle un comité parlementaire peut-il jouer pour s'assurer que cette loi ne devienne pas simplement symbolique, mais qu'elle fasse concrètement une différence?


The traditional feature of Russian state policies is pretending – building Potemkin villages – and Mr Putin is still pretending to have democracy while having almost completed building up the authoritarian highly nationalist state.

Traditionnellement, les politiques d'État russes font semblant – en bâtissant des «villages Potemkine» – et M. Poutine lui aussi fait semblant de faire de la démocratie, tout en ayant quasiment achevé la construction d'un État autoritaire fortement nationaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In all my conversations with people who work in Cuba, none raised any concerns. I can tell you, gentlemen, that when Edward R. Murrow spent five years in the Soviet Union in the 1930s reporting on the situation he never heard any complaints about the Stalinist famines or purges, so sometimes it requires looking a little beyond the Potemkin village.

Je peux vous dire, messieurs, que durant les cinq années qu'Edward R. Murrow a passé en Union soviétique dans les années 1930 pour faire rapport de la situation, il n'a entendu personne se plaindre des famines et des purges du stalinisme; il faut donc, parfois, regarder au-delà de la façade.


This is very much a case of a ‘Potemkin Village’, because, in France alone, many poor people and people in insecure employment, not to mention the unemployed on training courses and many members of the active workforce who have been given early retirement, have been skilfully excluded from the statistics.

Nous sommes en plein «village Potemkine» car, rien qu’en France, par un mécanisme habile, sont exclus des statistiques bien des pauvres et des précaires, sans parler des chômeurs en formation et nombre d’actifs mis en préretraite.


Real policy-making and real work require real money if we are not to find ourselves building yet more Potemkin villages, frustrating workers, and throwing sand in the public’s face.

La politique réelle et le travail réel requièrent des moyens financiers réels si nous ne voulons pas construire d’autres villages Potemkine, frustrer les travailleurs et jeter de la poudre aux yeux des citoyens.


Otherwise, EU enlargement may become more and more like a Potemkin village, in which the applicants implement cosmetic changes in order to comply with the EU’s demands issued from behind a deceptive façade, one which even smacks of sanctimoniousness.

Sinon, l'élargissement de l'Union peut commencer à ressembler de plus en plus à un dialogue de décor Potemkine, dans lequel les candidats mettent en œuvre des changements cosmétiques afin de se conformer aux exigences formulées en coulisses, de manière trompeuse, voire même hypocrite, par l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‘potemkin village' ->

Date index: 2023-05-23
w