Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asbestos removal legislation
Asbestos removal regulations
Coordinate and control removal of disabled aircraft
Crime against humanity
Crime under international law
Deportation
Discharge of waste
Expulsion
Garbage disposal
Genocide
Genocide Network
Holocaust
ICTR
International Criminal Tribunal for Rwanda
Legislation for asbestos removal
Legislation on waste removal
Manage removal of disabled aircraft
Oversee disabled aircraft removal
Refoulement
Refusal of entry
Regulations covering asbestos removal
Removal
Removal order
Return decision
Rwanda Tribunal
Standards for refuse removal
Supervise disabled aircraft removal
Waste disposal
Waste removal
Waste removal legislation
Waste removal regulations

Traduction de «‘genocide’ was removed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European network of contact points in respect of persons responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes | Genocide Network

réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | réseau génocide


International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


legislation on waste removal | standards for refuse removal | waste removal legislation | waste removal regulations

règles sur l'enlèvement des déchets


oversee disabled aircraft removal | supervise disabled aircraft removal | coordinate and control removal of disabled aircraft | manage removal of disabled aircraft

gérer la mise hors service des avions défectueux


asbestos removal legislation | regulations covering asbestos removal | asbestos removal regulations | legislation for asbestos removal

glementation sur le désamiantage


crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]

éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]


waste disposal [ discharge of waste | garbage disposal | waste removal ]

élimination des déchets [ destruction des déchets | déversement de déchet | évacuation des déchets | rejet des déchets ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For some, removing young children from their families and immersing them in a foreign culture in an effort to " civilize" them was an attempt at cultural genocide. The schools only succeeded in cutting the children off from their cultural roots, never fully managing to assimilate their students into the dominant society.

Pour certains, ce fut une sorte de génocide culturel : en retirant les jeunes enfants de leur milieu familial pour les immerger dans une culture totalement autre afin d'en faire des citoyens « blancs », on a réussi à leur faire perdre leurs racines culturelles sans les assimiler véritablement à l'identité dominante.


9. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress to be made in achieving both regional cooperation and closer relations with the EU; reiterates the crucial importance of regional cooperation with regard to energy issues, tackling organised crime and developing transport networks, as well as of reconciliation and the gradual resolution of the bilateral issues with neighbouring countries, first and foremost for making progress in overcoming the legacy of recent conflict and subsequently for the success of Serbia’s EU integration; encourages the authorities to work closely with the countries of the former Yugoslavia with a view to resolvin ...[+++]

9. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne les relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; réaffirme l'importance cruciale que revêtent la coopération régionale, en ce qui concerne les enjeux énergétiques, la lutte contre la criminalité organisée et le développement des réseaux de transports, et la réconciliation et la résolution progressive des problèmes bilatéraux avec les pays voisins, ce, dans un premier temps, pour solder l'héritage des récents conflits et, da ...[+++]


When it was learned that he was involved in the genocide, efforts were made to have him deported from Canada, but he delayed his removal by nearly 20 years.

Quand on a découvert qu'il était génocidaire, on a déployé des efforts pour le renvoyer du Canada. Cependant, il a retardé son renvoi pendant presque 20 ans.


I have many examples of this, but perhaps the most recent one has been the Rwandan who was removed from Canada just this week, accused of genocide and crimes against humanity.

J'ai beaucoup d'exemples, mais le plus récent est probablement celui du Rwandais qui a été renvoyé du Canada cette semaine. Il était accusé de génocide et de crimes contre l'humanité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the leadership of the PPE-DE Group, a compromise was reached under which the word ‘genocide’ was removed at the request of the Socialist Group in the European Parliament.

Sous la direction du groupe PPE-DE, un compromis a été trouvé avec la suppression du mot «génocide» à la demande du groupe socialiste au Parlement européen.


Many of you will know that during a period called the “sixties scoop”, there were mass removals of first nations children, and they were adopted into non-aboriginal homes, often permanently, in Canada and in the United States, a process that was so rampant that it commended Judge Edwin Kimelman to conduct a review of the matter in 1983, in his report “No Quiet Place”. He found that the whole practice amounted to cultural genocide.

Vous êtes nombreux à savoir qu'au cours d'une période appelée « la rafle des années 60 », des enfants autochtones ont été massivement enlevés à leurs parents et placés en adoption dans des foyers non autochtones, souvent de manière permanente, et ce au Canada et aux États-Unis, un procédé si fréquent qu'il a amené le juge Edwin Kimelman en 1983 à publier un rapport d'étude intitulé « No Quiet Place » dans lequel il a conclu que toute cette pratique équivalait à un génocide culturel.


The amendments adopted during the plenary session, in particular those from the Socialist Group in the European Parliament removing the recognition of the Armenian genocide as a prior condition to accession, have gone some way to redressing the imbalance of the Eurlings report.

Les amendements votés lors de la session plénière, notamment celui du PSE qui supprime la reconnaissance du génocide arménien comme condition préalable à toute adhésion, ont légèrement rééquilibré le rapport Eurlings.


The amendments adopted during the plenary session, in particular those from the Socialist Group in the European Parliament removing the recognition of the Armenian genocide as a prior condition to accession, have gone some way to redressing the imbalance of the Eurlings report.

Les amendements votés lors de la session plénière, notamment celui du PSE qui supprime la reconnaissance du génocide arménien comme condition préalable à toute adhésion, ont légèrement rééquilibré le rapport Eurlings.


There is doubt as to whether Turkish historians are in fact keen to carry out research into the genocide, and I therefore propose removing the reference to ‘Turkish historians’ in the plural, and merely including the name of the head of their school, or ‘Halil Berktay’, the Turkish historian who has done a great deal to further our knowledge of the Armenian genocide.

Il y a doute sur le fait que l’école historique turque cherche à travailler sur le génocide. Je propose donc d’enlever «historiens turcs» au pluriel pour ne citer que le nom du chef de cette école, l’historien turc qui fait avancer notre connaissance du génocide arménien, à savoir «Halil Berktay».


At the graduate student building, the Tibet flag, a silent reminder of one brutal Chinese campaign of genocide, was removed by RCMP “on special orders”.

En haut de la résidence des étudiants diplômés, le drapeau du Tibet, rappelant le brutal génocide chinois, a été enlevé par la GRC «en exécution d'un ordre spécial».


w