Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Determinants of Retirement Does Money Really Matter?
Devastation
Do we know what our clients really thinks of us?
Forest destruction
Forest devastation
How Washington Really Works for Senior Executives
Putting forward of a third party not really interested
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really Simple Syndication
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format

Vertaling van "‘devastation’ really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


How Washington Really Works for Senior Executives

Washington et ses rouages à l'intention des cadres dirigeants


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?

Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches




forest devastation | forest destruction

dévastation de forêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Have we really forgotten that after the devastation of the Second World War, 60 million people were refugees in Europe?

Avons-nous vraiment oublié qu'après les ravages de la seconde guerre mondiale, 60 millions de personnes étaient des réfugiés en Europe ?


Is it really necessary to show the devastating effect of this powerful message in a free and democratic society like ours, which is based on respecting the rule of law?

Est-il nécessaire de faire la démonstration de l'effet désastreux de ce puissant message dans une société libre et démocratique comme la nôtre fondée sur le respect de la règle de droit?


There were problems, but those – not necessarily in this House – who want to criticise need to remember the starting point, and the Commissioner’s words ‘chaos’ and ‘devastationreally summed it up.

Ces élections ont connu des problèmes, mais celles et ceux - pas nécessairement dans cette Assemblée - qui veulent émettre des critiques ne peuvent oublier les conditions de départ; les termes de «chaos» et de «dévastation» utilisés par la commissaire les résument bien. Les conditions en Afghanistan sont encore loin d’être parfaites, mais le pays vient de loin.


There were problems, but those – not necessarily in this House – who want to criticise need to remember the starting point, and the Commissioner’s words ‘chaos’ and ‘devastationreally summed it up.

Ces élections ont connu des problèmes, mais celles et ceux - pas nécessairement dans cette Assemblée - qui veulent émettre des critiques ne peuvent oublier les conditions de départ; les termes de «chaos» et de «dévastation» utilisés par la commissaire les résument bien. Les conditions en Afghanistan sont encore loin d’être parfaites, mais le pays vient de loin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The concern is that if you let all these cheap cheeses come in, it's really going to devastate our dairy farmers, because a certain part of their milk is for industrial uses and goes into the cheese market, and if they don't have that market, it's going to really cause a devastating effect.

Ce qui inquiète, c'est la possibilité que l'on permette l'importation de tous ces fromages bon marché, ce qui porterait un coup terrible à nos producteurs laitiers dont une part de la production est destinée à des usages industriels, notamment à la fabrication de fromages, et s'ils n'ont pas ce débouché, cela aura sur eux un effet dévastateur.


In short, I believe that the message cannot be clearer for the Conservative government: in Quebec and in Ontario, among other provinces, the crisis in the manufacturing sector is hitting really hard and is causing economic devastation, but also great human devastation.

Bref, je pense que le message ne peut pas être plus clair pour le gouvernement conservateur: entre autres au Québec et en Ontario, la crise du secteur manufacturier frappe énormément et fait actuellement des ravages économiques, mais aussi des ravages humains importants.


Mr Karas has already referred to the fact that I too come from one of the regions affected, and I can assure you that people are really grateful for this solidarity. As well as the great damage sustained by roads, bridges, railway infrastructure and public and private buildings, over 20 000 hectares of farmland were devastated.

M. Karas a déjà indiqué que j’étais également originaire d’une région touchée, et je peux vous assurer que les personnes sont véritablement reconnaissantes pour cette solidarité. côté des énormes dégâts sur les routes, les ponts, les chemins de fer, les bâtiments publics et privés, plus de 20 000 hectares de terre agricole ont été dévastés.


If we really want to help the countries devastated by the hurricane, then of course we need to do more than just implement a few aid projects on the ground.

Ce n’est évidemment pas avec quelques projets d’aide sur place que l’on aide vraiment les pays dévastés par l’ouragan.


If we really want to help the countries devastated by the hurricane, then of course we need to do more than just implement a few aid projects on the ground.

Ce n’est évidemment pas avec quelques projets d’aide sur place que l’on aide vraiment les pays dévastés par l’ouragan.


Senator Callbeck: When I look at figures on the softwood lumber, the exports, it seems as though this agreement has really devastated our export market.

Le sénateur Callbeck : Quand j'étudie les chiffres d'exploitation du bois d'œuvre, il semblerait que cet accord a vraiment dévasté nos exportations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‘devastation’ really' ->

Date index: 2021-06-06
w