Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zone—because the nets utilized by foreign vessels 80 miles " (Engels → Frans) :

Fishermen call it the hairnet zone—some people call it the pantyhose zone—because the nets utilized by foreign vessels 80 miles east of where you live, inside the 200-mile zone, are so small.

Les pêcheurs l'appellent aussi la zone des filets à cheveux—et certaines personnes parlent même de zone du bas de nylon—étant donné le maillage tellement serré des filets qu'utilisent les navires étrangers à 80 milles à l'est de l'endroit où vous habitez, à l'intérieur de la zone des 200 milles.


The point is that we have these massive numbers of vessels representing all of these foreign nations right on the border of the 200-mile zone but, because we are so nice here in Canada, we agree with these foreign nations to manage the stocks inside and outside the 200-mile zone.

Le problème, c'est qu'un grand nombre de navires provenant de plusieurs pays étrangers pêchent juste à la limite de la zone des 200 milles, mais dans sa grande générosité, le Canada accepte que ces pays étrangers gèrent les stocks à l'intérieur et à l'extérieur de la zone des 200 milles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zone—because the nets utilized by foreign vessels 80 miles' ->

Date index: 2025-10-08
w