Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual population
Civil population
Civilian population
Civilians
De facto population
Decline in population
Decrease in population
Enumerated population
Foreign permanent resident population
Geographical distribution of the population
Permanent foreign resident population
Population change
Population decrease
Population distribution
Population dynamics
Population movement
Population regression
Population trends
Present population
Present-in-area population
Republic of Zimbabwe
Shrinkage in population
Southern Rhodesia
ZW; ZWE
Zimbabwe

Traduction de «zimbabwe population » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republic of Zimbabwe | Zimbabwe

la République du Zimbabwe | le Zimbabwe


Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]

Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]


Republic of Zimbabwe | Zimbabwe [ ZW; ZWE ]

République du Zimbabwe | Zimbabwe [ ZW; ZWE ]


Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]

Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]


population dynamics [ population change | population movement | population trends ]

dynamique de la population [ mouvement de la population ]


geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]

répartition géographique de la population


actual population | de facto population | enumerated population | present population | present-in-area population

population de facto | population de fait | population présente


decline in population | decrease in population | population decrease | population regression | shrinkage in population

décroissance de la population | diminution de la population | régression de la population


permanent foreign resident population | foreign permanent resident population

population résidante permanente étrangère | population résidante permanente de nationalité étrangère


civil population | civilian population | civilians

personnes civiles | population civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of the €47 million announced, €32 will go to populations in the Great Lakes region – including the Democratic Republic of Congo (DRC), Rwanda, Burundi, and Tanzania, while €15 million will go to the Southern Africa and Indian Ocean region, including Madagascar, Malawi, Zimbabwe, Mozambique, Swaziland, and Lesotho.

Sur les 47 millions d'euros annoncés, 32 millions iront aux populations de la région des Grands Lacs, notamment la République démocratique du Congo (RDC), le Rwanda, le Burundi et la Tanzanie, et 15 millions à celles de la région d'Afrique australe et de l'océan Indien, notamment Madagascar, le Malawi, le Zimbabwe, le Mozambique, le Swaziland et le Lesotho.


15. Calls on the EU delegation in Harare to continue to offer its assistance to Zimbabwe in order to improve the human rights situation; insists that the EU must ensure that the development funding to Zimbabwe effectively addresses the needs of the population, notably through civil society organisations, and that political and economic reforms financed by it are implemented;

15. encourage la délégation de l'Union à Harare à continuer d'offrir son assistance au Zimbabwe dans le but d'améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays; souligne que l'Union doit veiller à ce que les fonds versés au Zimbabwe à des fins de développement servent réellement les besoins de la population, notamment en passant par les organisations de la société civile, et que les réformes politiques et économiques qu'ils financent soient mises en œuvre;


The European Commission is overall the main donor to the vulnerable populations of Zimbabwe, having provided €572 million in both humanitarian and essential development aid to the population since 2002.

La Commission européenne est, globalement, le principal donateur en faveur des populations vulnérables du Zimbabwe, ayant octroyé 572 millions € d’aide humanitaire et d’aide au développement de base à la population depuis 2002.


If we want Zimbabwe to get back on the path towards longer-term development, we will need to carry on with our efforts to provide clean water and sanitation facilities to the population, alongside our food assistance programmes".

Si nous voulons que le Zimbabwe retrouve le chemin du développement à long terme, nous devons poursuivre nos efforts visant à fournir une eau et des installations d'assainissement propres à la population parallèlement à nos programmes d'aide alimentaire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The deterioration of social services in Zimbabwe over the past decade has had devastating effects on the population, which has led to a high dependence on humanitarian aid.

La détérioration des services sociaux au Zimbabwe au cours de la dernière décennie a eu un impact dévastateur sur la population, fortement dépendante de l'aide humanitaire.


A. whereas Zimbabwe is facing a humanitarian crisis of massive proportions, with 5,1 million people, almost half the population, facing hunger; whereas an outbreak of cholera, the result of the breakdown of basic water and sanitation services, has killed at least 783 people and infected over 16 400 people in Zimbabwe, and whereas more than 300 000 people seriously weakened by lack of food are in grave danger from the epidemic,

A. considérant que le Zimbabwe doit faire face à une crise humanitaire de très vaste ampleur puisque 5,1 millions de personnes, soit près de la moitié de la population, souffrent de la faim, et qu'une épidémie de choléra, provoquée par la dégradation des services de base d'alimentation en eau et d'assainissement, a fait au moins 783 victimes et infecté plus de 16 400 personnes au Zimbabwe, et considérant que plus de 300 000 personnes sérieusement affaiblies par le manque de nourriture se trouvent gravement menacées par cette épidémie ...[+++]


9. Calls for consideration of wider sanctions against the Zimbabwe regime, including an international sports and cultural boycott, but none which would increase the suffering of the population of Zimbabwe;

9. demande que soit envisagée l'application au régime zimbabwéen de sanctions plus étendues, en particulier dans les sports internationaux et sous la forme d'un boycott des manifestations culturelles, à l'exclusion des sanctions qui auraient pour conséquence d'accroître les souffrances de la population du Zimbabwe;


5. Condemns the utilisation of food aid as a political weapon against opposition supporters; asks the government of Zimbabwe to guarantee food distribution to the population regardless of political affiliation; calls on the international community, including the UN, to take a more interventionist approach to food distribution, to provide protection for safe and fair delivery of food to those who need it, and to work with Zimbabwe's neighbours who are confronted with refugee problems;

5. condamne l'utilisation de l'aide alimentaire comme d'une arme politique contre les partisans de l'opposition; demande au gouvernement zimbabwéen d'assurer la distribution des denrées alimentaires à la population sans tenir compte de l'affiliation politique et prie la communauté internationale, notamment les Nations unies, d'adopter à l'égard de la distribution des aliments une démarche plus interventionniste, en sorte de garantir l'attribution des produits dans des conditions sûres et équitables aux personnes qui en ont besoin, et de collaborer avec les pays voisins du Zimbabwe ...[+++]


– When Mr Mugabe became the first President of Zimbabwe some 40 years ago, that land-locked country in Africa was a rich nation that could feed its population and export food to neighbouring countries.

- (EN) Lorsque M. Mugabe devint le premier président du Zimbabwe il y a quelque quarante ans, ce pays enclavé d'Afrique était une nation riche, capable de nourrir sa population et d'exporter des produits alimentaires vers les pays voisins.


The programme, funded by the European Development Fund, is in line with the current EU policy towards Zimbabwe which since 2002 suspended all assistance except for programmes in direct support of the population, in particular in the social sector.

Le programme, financé par le Fonds européen de développement, est conforme à la politique communautaire actuelle vis-à-vis du Zimbabwe, qui prévoit la suspension, depuis 2002, de toute forme d’aide à l’exception des programmes de soutien direct à la population, en particulier dans le secteur social.


w