Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Policy of zero tolerance
Zero-tolerance policy

Traduction de «zero-tolerance policy because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


School Violence and the Zero Tolerance Alternative, Some Principles and Policy Prescriptions

La violence à l'école et la tolérance zéro, principes et prescriptions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I agree with Tamira that it is not going to help to put in a zero tolerance policy, because you hear all the time there is a zero tolerance policy, but that it does nothing.

Je suis d'accord avec Tamira pour dire qu'une politique de tolérance zéro ne sera pas utile parce que chaque fois qu'il y a une telle politique en vigueur, elle ne résout pas les problèmes.


You have to be careful with a zero tolerance policy because in the course of their development boys between the age of five and 12 like a bit of rough and tumble.

Avec la tolérance zéro, il faut faire attention car les gars qui se développent, entre cinq douze ans, aiment cela se batailler un peu.


In the foreign service, is it the case that you really can't follow a zero-tolerance policy because you have to take into account all of the different cultural environments in which your employees serve?

J'ai une question complémentaire. Mme O'Neill Gordon a parlé de la politique de tolérance zéro qui semble prévaloir dans la plupart des organisations, surtout les milieux de travail fédéraux.


I do not think I mentioned it in my remarks, but because of the lack of action by this government on the parole system in this country, I introduced a private member's motion dealing specifically with ensuring that there is a zero tolerance policy for those people who are tardy, who do not show up or report while on parole.

Je ne crois pas l'avoir signalé dans mes observations mais, étant donné que le gouvernement ne se décide pas à réformer le régime canadien des libérations conditionnelles, j'ai présenté une motion d'initiative parlementaire visant précisément à assurer une politique de tolérance zéro à l'égard des gens qui ont tendance à être en retard, qui ne se montrent pas ou qui ne se rapportent pas lorsqu'ils sont en libération conditionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To risk mischaracterizing the testimony, but to say it in a somewhat provocative form, they saw the zero tolerance policy as something quite problematic: that in fact it generated kids into the criminal justice system at a far higher rate than it really should, that because of zero tolerance, the police would arrive, charge, and haul the kid out of the school.

Au risque de déformer un peu les choses, mais pour les présenter peut-être de façon plus provocante, il semble y avoir quelque chose de tout à fait problématique: que cela aurait poussé davantage les jeunes vers le crime, puisque ce système oblige la police à porter une accusation et à sortir le jeune de l'école.


I thank you and thank Parliament for making a firm and determined decision to implement a zero-tolerance policy because this is all about the credibility of everyone in this House, and above all we must remember that we represent 500 million citizens and not the lobbies, thank you.

Je vous remercie et je remercie le Parlement de prendre la décision ferme et déterminée de mettre en œuvre une politique de tolérance zéro, parce qu’il y va de la crédibilité de chacun dans cette Assemblée, et avant tout nous devons nous rappeler que nous représentons 500 millions de citoyens, et pas les lobbies.


Given the high import dependency of the EU for protein-rich feeding stuffs (e.g. soybean meal, corn gluten feed), how would the European Commission assess the consequences of the zero tolerance policy on the competitiveness of EU livestock production in the short term and in the long run?

Compte tenu de la forte dépendance de l’UE à l’égard des importations d’aliments pour animaux riches en protéines (farine de soja, gluten de maïs), comment la Commission évalue-t-elle les conséquences du principe de tolérance zéro sur la compétitivité de la production de bétail européen à court et à long terme?


I also believe that the exaggeration existing in the zero tolerance policy has been made clear.

Je considère également que le caractère excessif de la politique de tolérance zéro a été clairement établi.


Trying to link the rise in animal feed prices in Europe and the corresponding crisis in the livestock industry to the EU’s GM laws in general, and its zero-tolerance policy in particular, is completely false and disingenuous.

Essayer de faire le lien entre, d'un côté, l'augmentation des prix de l'alimentation animale en Europe et la crise correspondante dans l'industrie du bétail et, de l'autre, les lois de l'UE sur les OGM en général et sa politique de tolérance zéro en particulier est totalement faux et trompeur.


I must stress that the effects of a zero tolerance policy for unauthorised GMOs on feed imports only become an issue in the event of so-called asynchronous GMO approvals.

Je dois préciser que les effets d'une politique de tolérance zéro pour les OGM non autorisés sur les importations d'aliments ne deviennent un problème que dans le cas d'homologations asynchrones.




D'autres ont cherché : policy of zero tolerance     zero-tolerance policy     zero-tolerance policy because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zero-tolerance policy because' ->

Date index: 2024-05-06
w