Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AME BC
Association for Mineral Exploration British Columbia
Bicameral system
British Columbia & Yukon Chamber of Mines
Capacitor ionisation chamber
Capacitor ionization chamber
Chamber of commerce
Chamber of commerce and industry
Chambers of commerce
Cloud chamber
Condenser ionisation chamber
Condenser ionization chamber
Condensor ionisation chamber
Condensor ionization chamber
Double-chamber system
Expansion chamber
Free air ionisation chamber
Free air ionization chamber
Open air ionisation chamber
Open air ionization chamber
Parliamentary chamber
Standard ionisation chamber
Standard ionization chamber
WP&YR
White Pass & Yukon Route
White Pass & Yukon Route Railway
White Pass and Yukon Railway
Wilson chamber
Wilson cloud chamber
Yukon Chamber of Commerce
Yukon Territory

Traduction de «yukon chamber » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Association for Mineral Exploration British Columbia [ AME BC | British Columbia & Yukon Chamber of Mines ]

Association for Mineral Exploration British Columbia [ AME BC | British Columbia & Yukon Chamber of Mines | Chambre des mines de la Colombie-Britannique et du Yukon ]


capacitor ionisation chamber | capacitor ionization chamber | condenser ionisation chamber | condenser ionization chamber | condensor ionisation chamber | condensor ionization chamber

chambre d'ionisation condensateur | chambre-condensateur | chambrion condensateur


free air ionisation chamber | free air ionization chamber | open air ionisation chamber | open air ionization chamber | standard ionisation chamber | standard ionization chamber

chambre d'ionisation à air libre | chambre d'ionisation étalon | chambrion à air libre


bicameral system [ double-chamber system ]

bicamérisme [ bicaméralisme ]


cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber

chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson


White Pass & Yukon Route Railway [ WP&YR | White Pass & Yukon Route | White Pass and Yukon Railway | The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World ]

White Pass & Yukon Route Railway [ WP&YR | White Pass & Yukon Route | White Pass and Yukon Railway | The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World ]




chamber of commerce and industry [ chamber of commerce | Chambers of commerce(ECLAS) ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Christensen has distributed Bill C-5 to such Yukon organizations as the Yukon Outfitters Association, the Yukon Chamber of Mines, Minister Dale Eftoda, Grand Chief Ed Schultz, the Yukon Conservation Society, the Yukon Chamber of Commerce and the Whitehorse Chamber of Commerce.

Le sénateur Christensen a distribué le projet de loi C-5 à des particuliers et à des organisations du Yukon tels que la Yukon Outfitters' Association, la Yukon Chamber of Mines, le ministre Dale Eftoda, le grand chef Ed Schultz, la Yukon Conservation Society, la Yukon Chamber of Commerce et la Whitehorse Chamber of Commerce.


The Honourable Senator Christensen tabled the following documents with the Clerk of the committee: " Extracts from a submission to the House of Commons Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources on Bill C-2, by the Yukon Chamber of Mines'' and " Responses to Yukon Chamber of Mines submission to the House of Commons Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources on Bill C-2, by the Department of Indian Affairs and Northern Development''.

L'honorable sénateur Christensen dépose les documents suivants auprès de la greffière du comité: «Extracts from a submission to the House of Commons Standing Committe on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources on Bill C-2, by the Yukon Chamber of Mines» et «Responses to Yukon Chamber of Mines submission to the House of Commons Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources on Bill C-2, by the Department of Indian Affairs and Northern Development».


In 1996, the Government of Yukon's public consultation process included the Council of Yukon First Nations, the Yukon Chamber of Mines, the Klondike Placer Miners' Association, the Yukon Chamber of Commerce, the Canadian Parks and Wilderness Society, the Yukon Conservation Society, and the Association of Yukon Communities.

En 1996, au cours du processus de consultation publique, le gouvernement du Yukon a consulté le Conseil des Premières nations du Yukon, la Yukon Chamber of Mines, la Klondike Placer Miners' Association, la Chambre de commerce du Yukon, la Société pour la protection des parcs et des sites naturels du Canada, la Yukon Conservation Society et l'Association des communautés du Yukon.


I am referring to the Sierra Legal Defence Fund, the Council of Yukon First Nations, the Government of the Yukon, the Klondike Placer Miners, the North Slope Wildlife Management Advisory Council, the Canadian Parks and Wilderness Society, the village of Mayo, Wesmin Resources Limited, the Yukon Chamber of Mines, the Yukon Conservation Society, the Yukon Fish and Wildlife Management Board, the Yukon Mining Advisory Committee, the Yukon Prospectors Association, the Yukon Chamber of Commerce, the Yukon Outfitters Association, and finally the Teelit Gwich'in Council.

Je vous parle ici de la Sierra Legal Defence Fund, du Council of Yukon First Nation, du gouvernement du Yukon, de Klondike Placer Miners, du North Slope Wildlife Management Advisory Council, du Canadian Parks and Wilderness Society, du village de Mayo, de Westmin Resources Limited, du Yukon Chamber of mines, de la Société de conservation du Yukon, du Yukon Fish and Wildlife Management Board, du Yukon Mining Advisory Committee, du Yukon Prospectors Association, de la Chambre de commerce du Yukon, du Yukon Outfitters Association, et finalement, du Teetlit Gwich'in Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Yukon we have the mining association, the Yukon Tourism Association, the British Columbia and Yukon Chamber of Mines, the Klondike Placer Miners Association, the Canadian Parks and Wilderness Society, the Yukon Grants, the Yukon Chamber of Commerce, the Whitehorse Chamber of Commerce, the Skookum Jim Friendship Centre and the Victoria Faulkner Women's Centre.

Lorsqu'il s'agit du Yukon, nous avons l'association minière, la Yukon Tourism Association, la British Columbia and Yukon Chamber of Mines, la Klondike Placer Miners Association, la Société pour la protection des parcs et des sites naturels du Canada, la Yukon Grants, la Chambre de commerce du Yukon, la Chambre de commerce de Whitehorse, le centre d'amitié Skookum Jim et le Victoria Faulkner Women's Centre.


w