Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
FRY
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Federal Republic of Yugoslavia
Get youth ready for adulthood
ICT
ICTR
ICTY
International Criminal Tribunal
International Criminal Tribunal for Rwanda
New Yugoslavia
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Representative whose seat has become vacant
Serbia and Montenegro
Territories of the former Yugoslavia
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty
Yugoslavia

Traduction de «yugoslavia has become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]


Yugoslavia [ territories of the former Yugoslavia ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]


Agreement between the European Union and the Federal Republic of Yugoslavia on the activities of the European Union Monitoring Mission (EUMM) in the Federal Republic of Yugoslavia

Accord entre l'Union européenne et la République fédérale de Yougoslavie relatif aux activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) en République fédérale de Yougoslavie


International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


representative whose seat has become vacant

membre dont le siège est devenu vacant


International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'm wondering if the minister has reason to believe they will remain passive or if they will escalate their support to Yugoslavia to become more active in that area.

Je me demande si le ministre a des raisons de croire que la Russie maintiendra cette passivité ou si elle risque d'intensifier son appui à la Yougoslavie et d'intervenir plus concrètement dans la région.


I'm wondering if the minister has reason to believe they will remain passive or if they will escalate their support to Yugoslavia to become more active in that area.

Je me demande si le ministre a des raisons de croire que la Russie maintiendra cette passivité ou si elle risque d'intensifier son appui à la Yougoslavie et d'intervenir plus concrètement dans la région.


M. whereas the disintegration of Yugoslavia has become a source of far-reaching cultural loss, and has led to a shrinking of horizons for the population of Serbia, which has yet to come to terms with full impact of the loss of territory,

M. considérant que la désintégration de la Yougoslavie est à l'origine d'une perte culturelle de grande ampleur et a entraîné un rétrécissement des horizons pour la population de Serbie, laquelle doit encore accepter tout l'impact de la perte de territoire,


– (EL) The arrogance of the American superpower, as demonstrated by its flagrantly murderous bombing campaign against Yugoslavia, is becoming all the more defiant and monocratic towards all the people of the world, with endless Senate decisions on the research and development of nuclear weapons.

- (EL) L'arrogance dont la superpuissance américaine a donné la preuve la plus flagrante avec les bombardements criminels contre la Yougoslavie revêt désormais les dimensions d'une provocation et d'une mentalité hégémonique à l'égard de tous les peuples de la planète, avec les décisions successives du sénat en matière de recherche et de mise au point d'armes nucléaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL ) The arrogance of the American superpower, as demonstrated by its flagrantly murderous bombing campaign against Yugoslavia, is becoming all the more defiant and monocratic towards all the people of the world, with endless Senate decisions on the research and development of nuclear weapons.

- (EL) L'arrogance dont la superpuissance américaine a donné la preuve la plus flagrante avec les bombardements criminels contre la Yougoslavie revêt désormais les dimensions d'une provocation et d'une mentalité hégémonique à l'égard de tous les peuples de la planète, avec les décisions successives du sénat en matière de recherche et de mise au point d'armes nucléaires.


At the same time it is one of the largest financial contributors to a number of ongoing processes: the Middle East peace process, humanitarian aid to the countries of the former Yugoslavia, etc. Finally, with the establishment of Economic and Monetary Union, it will become one of the most important monetary areas in the international economy.

Elle est également un des plus grands contributeurs financiers à plusieurs processus en cours : processus de paix au Moyen Orient, aide humanitaire aux pays de l'ex-Yougoslavie, etc.Enfin avec la mise en place de l'Union économique et monétaire, elle deviendra une des zones monétaires la plus importante dans l'économie internationale.


(2a) It should be possible to provide financial assistance to the Federal Republic of Yugoslavia provided it continues to take steps to become a properly functioning legal State and cooperates with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in the Hague;

(2 bis) une assistance financière peut être fournie à la République fédérale de Yougoslavie pour autant que celle-ci progresse sur la voie d'un État de droit viable, notamment en coopérant avec le Tribunal pénal international de La Haye;


Peacekeeping as we know from our experience in the former Yugoslavia has become a generic term covering a broad range of activities, from traditional Pearsonian peacekeeping and preventive deployment to peace enforcement and peace building.

Comme il ressort de notre expérience dans l'ex-Yougoslavie, la notion de maintien de la paix en est venue à englober toutes sortes d'activités depuis le maintien de la paix traditionnel à la Pearson et le déploiement préventif jusqu'à la pacification et à la consolidation de la paix.


The maintenance of the regional framework is the key to preventing the new borders -- and here I am thinking particularly of the countries of the former Yugoslavia -- from becoming new walls or fomenting new tensions.

Le cadre régional est l'instrument principal qui permettra d'éviter que les nouvelles frontières - et je fais notamment allusion à celles qui séparent les pays de l'ex-Yougoslavie - ne deviennent de nouveaux murs ou n'alimentent de nouvelles tensions.


The Community's relations with Yugoslavia, which are based on the Cooperation Agreement signed in Belgrade in 1980 and the supplementary Protocols signed in Brussels in 1987, are well balanced as far as trade is concerned: Yugoslavia's deficit at the time the Agreement was signed has since become a slight surplus.

Les relations de la Communauté avec la Yougoslavie, qui reposent sur l'Accord de Coopération signé à Belgrade en 1980 et les Protocoles complémentaires signés à Bruxelles en 1987 sont équilibrées sur le plan commercial : le déficit qui existait au détriment de la Yougoslavie au moment de la signature de l'Accord a fait place à un léger excédent.


w