Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before any sentence that might be imposed is passed
Youth sentence

Vertaling van "youth sentence might " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


before any sentence that might be imposed is passed

avant le prononcé de la peine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think the problem we get into if we have sentencing guidelines in which everyone is using exactly the same thing is that we will not see the opportunities, particularly with youth, to capture the opportunity that the crime presents to be able to find out what the underlying causes of that particular youth behaviour might be.

Si nous suivons des lignes directrices en vertu desquelles exactement la même peine est imposée à tous, nous perdons de vue les possibilités qui se présentent, particulièrement chez les jeunes, d'utiliser l'acte criminel pour en trouver les causes sous-jacentes.


This is a therapeutic youth sentence for those who have committed the most serious violent offences and might otherwise receive an adult sentence.

Il s'agit d'une peine de nature thérapeutique infligée aux auteurs d'infractions violentes particulièrement graves qui risqueraient sinon de recevoir une peine pour adulte.


(13) In addition to any other youth sentences that might obviously be incompatible, clause 42(11) stipulates that the following youth sentences could not be combined with a conditional discharge: a probation order under clause 42(2)(k), an intensive support and supervision order under clause 42(2)(l), and a program attendance order under clause 42(2)(m).

(13) En plus de toutes les autres peines spécifiques qui peuvent de toute évidence de ne pas être compatibles entre elles, le paragraphe 42(11) prévoit que les peines ci-après ne peuvent être combinées à une ordonnance d’absolution sous condition : une ordonnance de probation en vertu de l’alinéa 42(2)k), l’obligation, imposée par ordonnance, de suivre un programme d’assistance et de surveillance intensives en vertu de l’alinéa 42(2)l), et l’obligation, par ordonnance, de participer à un programme en vertu de l’alinéa 42(2)m).


Clause 32(3) would provide that, before accepting a plea to a charge from an unrepresented young person, the court would have to: satisfy itself that the young person understood the charge; if applicable, explain to the young person the consequences of being liable to an adult sentence and how the young person could apply for the imposition of a youth sentence instead; and explain to the young person that he or she could plead guilty or not guilty to the charge, or, where the young person might ...[+++]

Le paragraphe 32(3) précise que dans le cas où l’adolescent n’est pas représenté par un avocat, le tribunal pour adolescents, avant d’accepter un plaidoyer doit : s’assurer que l’adolescent a bien compris l’accusation dont il fait l’objet; s’il est passible de la peine applicable aux adultes, l’informer des conséquences qu’entraînerait son assujettissement à cette peine et de la procédure à suivre pour demander l’infliction d’une peine spécifique, lui expliquer qu’il peut plaider coupable ou non coupable ou, s’il est passible de la peine applicable aux adultes, l’informer qu’il peut choisir le mode d’instruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It appears to create a two-tiered sentencing procedure where you determine what the youth sentence might be and then you must determine what the adult sentence in the same circumstances might be.

Cette disposition crée apparemment une procédure de détermination de la peine à deux niveaux, dans le cadre de laquelle on détermine quelle pourrait être la peine applicable à l'adolescent et où il faut établir ensuite quelle pourrait être la peine applicable à un adulte dans les circonstances semblables.




Anderen hebben gezocht naar : youth sentence     youth sentence might     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'youth sentence might' ->

Date index: 2024-05-02
w