Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescence
Adolescent
Campaign for youth work in the local community
Eco-activist
Ecological activist
Environmental activist
Get youth ready for adulthood
High-Level Forum on Jobs for Youth
Jobs for Youth Forum
Minor
Minors
OECD Youth Forum
PIL activist
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Promote local community youth work
Promote youth work in the local community
Public interest litigation activist
Smoke Free Spaces Activist Tool Kit
Support youth work in the local community
Teenager
YFE
Young adults
Young people
Young person
Youth
Youth & community worker
Youth and community centre manager
Youth centre manager
Youth community centre manager
Youth exchanges and exchanges of youth workers
Youth for Europe
Youth for Europe programme

Vertaling van "youth activists " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Smoke Free Spaces Activist Tool Kit (For Youth)

Trousse d'action espaces sans fumée (pour les jeunes)


eco-activist [ ecological activist | environmental activist ]

activiste écologique [ activiste de l'écologie | militant écologiste | militante écologiste ]


PIL activist [ public interest litigation activist ]

militant ayant recours au LIP [ militante ayant recours au LIP | militant ayant recours au litige d'intérêt public | militante ayant recours au litige d'intérêt public ]


campaign for youth work in the local community | support youth work in the local community | promote local community youth work | promote youth work in the local community

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales


youth and community centre manager | youth community centre manager | youth & community worker | youth centre manager

directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


High-Level Forum on Jobs for Youth | High-Level Policy Forum on Jobs for Youth: Addressing Policy Challenges in OECD Countries | Jobs for Youth Forum | OECD Youth Forum

Forum de la jeunesse de l’OCDE


youth exchanges and exchanges of socio-educational instructors | youth exchanges and exchanges of youth workers

échanges de jeunes et d'animateurs socio-éducatifs


Action programme for the promotion of youth exchanges in the Community | Youth for Europe | Youth for Europe programme | YFE [Abbr.]

Jeunesse pour l'Europe | programme Jeunesse pour l'Europe | programme d'action Jeunesse pour l'Europe pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | JPE [Abbr.]


young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas 15 youth activists were arrested between 20 and 24 June 2015 in connection with a private political discussion; whereas Captain Zenóbio Lázaro Muhondo Zumba was subsequently arrested on 30 June 2015 on the grounds of alleged links with the 15 activists arrested;

E. considérant que 15 jeunes militants ont été arrêtés entre le 20 et le 24 juin 2015 à la suite d'une discussion politique privée; que le capitaine Zenóbio Lázaro Muhondo Zumba a par la suite été arrêté le 30 juin 2015 en raison de liens présumés avec les 15 militants arrêtés;


K. whereas a large number of human rights defenders, opposition figures and youth activists have been arbitrarily arrested, charged and sentenced in relation to their peaceful activities on the basis of the Assembly Law; whereas prominent activists, such as the blogger Ahmed Douma, the April 6 leaders Mohamed Adel and Ahmed Maher, and the human rights lawyer Mahinoor El-Masry have been sentenced to three years in jail for allegedly violating this new law; whereas blogger Alaa Abd El Fattah and 24 other defendants were sentenced to a 15-year prison term for protesting without authorisation; whereas 23 persons, including human rights de ...[+++]

K. considérant que, sur la base de la loi encadrant le droit de réunion, un grand nombre de défenseurs des droits de l'homme, de figures de l'opposition et de jeunes militants ont été arrêtés, poursuivis et condamnés arbitrairement en raison de leurs activités pacifiques; que des militants de premier plan, dont le blogueur Ahmed Douma, les dirigeants du 6 avril, Mohamed Adel et Ahmed Maher, ainsi que le juriste spécialiste des droits de l'homme Mahinour Al-Masri, ont été condamnés à trois ans de prison sous l'allégation d'avoir violé cette nouvelle loi; que le blogueur Alaa Abdoul Fattah et 24 autres prévenus ont été condamnés à quinze ...[+++]


As someone who has been a youth activist for the last 10 years, speaking out about youth violence in the city of Toronto and gaining government support to help our youth, I have identified as I have been appointed a senator that there is a national crisis in this country where our youth is concerned, not just Aboriginal youth but Canadian youth.

Je milite en faveur des jeunes depuis 10 ans, en parlant publiquement de la violence parmi les jeunes dans la ville de Toronto et en essayant d'obtenir de l'aide du gouvernement, mais je constate, depuis que j'ai été nommé sénateur, qu'il y a vraiment une crise nationale au sein de la jeunesse canadienne, et pas seulement de la jeunesse autochtone.


6. Stresses that a genuine and independent civil society is of fundamental importance in supporting peaceful and inclusive political and social transformation of the country; calls on the Egyptian authorities to allow civil society to operate freely; calls on them to release immediately all persons detained without charge and to ensure a fair judicial process for the others; calls, in particular, for the annulment of the sentences handed down to Ahmad Maher, Ahmad Douma, Mohamed Adel, Abdel Fatah, Mona Seif and Ahmed Abdallah and all other peaceful youth activists condemned to prison sentences, and for the immediate and unconditional ...[+++]

6. souligne qu'une société civile véritable et indépendante revêt une importance fondamentale pour soutenir une transformation pacifique et inclusive du pays sur le plan politique et social; invite les autorités égyptiennes à permettre à la société civile de fonctionner librement; les invite à libérer immédiatement toutes les personnes détenues sans inculpation et à garantir une procédure en justice équitable aux autres; demande, en particulier, l'annulation des condamnations de Ahmad Maher, Ahmad Douma, Mohamed Adel, Abdel Fatah, Mona Seif et Ahmed Abdallah, ainsi que de tous les autres jeunes militants pacifiques condamnés à des pei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Encourages the Azerbaijani authorities to allow peaceful demonstrations to take place in relevant locations and urges them to refrain from intimidating the organisers by detaining them and charging them with criminal and other offences; regrets that some youth activists have been expelled from Baku State University after missing examinations while in police custody linked to their political activities;

10. encourage les autorités azerbaïdjanaises à permettre la tenue de manifestations pacifiques dans des endroits adéquats et les invite instamment à ne pas intimider les organisateurs en les plaçant en détention et en les accusant de délits ou infractions; déplore que certains jeunes militants aient été expulsés de l'université d'État de Bakou pour avoir manqué des examens alors qu'ils se trouvaient en détention en raison de leurs activités politiques;


4. Calls on the Azerbaijani authorities to release all members of the opposition, youth activists and bloggers remaining in custody after the peaceful demonstrations of 11 March and 2 and 17 April 2011, to release Mr Savalan and Mr Hajiyev and to drop the charges against them; calls on the Government of Azerbaijan to respect the international conventions that it has ratified by respecting freedom of expression;

4. demande aux autorités azerbaïdjanaises de libérer tous les membres de l'opposition, les jeunes activistes et les blogueurs placés en détention à la suite des manifestations pacifiques du 11 mars 2011 et des 2 et 17 avril 2011, de libérer MM. Savalan et Hajiyev et d'annuler les charges retenues contre eux; demande au gouvernement d'Azerbaïdjan de respecter les conventions internationales qu'il a ratifiées, en respectant la liberté d'expression;


The event provides the opportunity to launch the new European Youth Forum for Road Safety Facebook page to continue fostering debate and awareness among the growing community of young European activists involved in road safety.

Cet événement sera l'occasion de lancer la nouvelle page Facebook du Forum européen de la jeunesse pour la sécurité routière, qui permettra de favoriser l'échange de vues et la sensibilisation au sein de la communauté en plein essor des jeunes européens activement impliqués dans la sécurité routière.


At the summit, world leaders, international NGOs, youth activists and my own parliamentary secretary will measure progress to keep this issue on the international agenda.

Au sommet, des dirigeants mondiaux, des représentants d'ONG internationales et de mouvements de jeunes activistes, ainsi que ma secrétaire parlementaire, vont faire un bilan des résultats pour que cette question continue d'être un enjeu prioritaire à l'échelle du monde.


At last night's committee meeting, urban Aboriginal youth activist Stephanie Bolger of New Brunswick, a 27-year-old mother of two daughters, said that the registration policy under the Indian Act is an overwhelming issue that many young Aboriginal people are only recently becoming aware of.

À la séance du comité d'hier soir, une activiste autochtone de 27 ans qui vit en milieu urbain, Stephanie Bolger, du Nouveau-Brunswick, qui a deux filles, a dit que la politique d'inscription de la Loi sur les Indiens est un problème immense dont beaucoup de jeunes Autochtones commencent seulement à prendre conscience.


As a youth activist, I have come across many young people who have been bullied.

Je milite pour les jeunes, et j'ai rencontré beaucoup de jeunes gens qui avaient subi de l'intimidation.


w