Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer questions about the train transport service
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Become conversant with the work to be remounted
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
The wording of the questions on the ballot paper
Unanswered questions

Vertaling van "yourself the question " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.

Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.


Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]

Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]


Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations | Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations/Litigation | Directorate 4 - Institutional Questions/Staff Regulations/Litigation | Directorate for Institutional Questions, the Budget and the Staff Regulations | Directorate for Institutional Questions, the Staff Regulations and Litigation

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Working Party on Horizontal Agricultural Questions (Simplification of the CAP) | Working Party on Horizontal Agricultural Questions (Simplification of the EU's Common Agricultural Policy)

groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la PAC) | groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la politique agricole commune de l'UE)


the wording of the questions on the ballot paper

formulation des questions figurant sur les bulletins de vote


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Cohen: My answer will not directly respond to that, but I would like to stress the other side of the coin, if I could, which has to do with asking yourself the question of whether or not the main elements of the Anti-terrorism Act are elements that are necessary, not because of what were regarded as the extraordinary circumstances of September 11, 2001, but rather are necessary as part of a good and strong public security environment and as part of substantial public policy in this era in which we live.

M. Cohen : Je ne répondrai pas directement à cela mais j'aimerais insister sur l'autre côté de la médaille, si vous permettez, qui serait de vous poser la question de savoir si les principaux éléments de la Loi antiterroriste sont des éléments nécessaires, non pas au regard des circonstances extraordinaires du 11 septembre 2001 mais dans le contexte d'un bon environnement de sécurité publique et d'une bonne politique pour notre ère.


Being part of committees, you tend to ask yourself the questions: What am I here for?

Quand on fait partie d'un comité, on a tendance à se poser certaines questions: Pourquoi suis-je ici?


You mentioned yourself the question of Palestinians, the question of Kashmir, and so on.

Vous avez mentionné vous-même la question des Palestiniens, la question du Cachemire et ainsi de suite.


Have you ever asked yourself any questions, or did you simply close your eyes and throw yourself into your mandate, focusing solely on Canada's interests at the expense of Quebec's interests?

Vous êtes-vous posé des questions ou vous êtes-vous lancée dans l'exécution de ce mandat les deux yeux fermés en ne tenant compte que d'une seule éthique, celle du Canada et non de celle du Québec?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agriculture: Prime Minister, you yourself have questioned the compromise on agriculture.

Concernant l’agriculture: Monsieur le Premier ministre, vous avez vous-même remis en question le compromis sur l’agriculture.


Agriculture: Prime Minister, you yourself have questioned the compromise on agriculture.

Concernant l’agriculture: Monsieur le Premier ministre, vous avez vous-même remis en question le compromis sur l’agriculture.


You would do better to ask yourself some questions about the euro, as the Italian President of the Council did.

Vous feriez mieux de vous interroger sur l’euro, comme le président du Conseil italien l’a fait.


Honourable senators, ask yourself this question: If the Senate was designed to act as a bulwark against the political whims of the day, arbitrary laws, shifting gusts of public opinion, if the Senate has rightfully been called to answer on all mighty questions of the day, national emergencies and declarations of war, how can the Senate be relegated or relegate itself to spectator status on the mighty questions that would lead to the very dismantling of Canada?

Honorables sénateurs, posez-vous cette question: si le Sénat a été conçu pour servir de rempart contre les caprices politiques du jour, les lois arbitraires, les revirements d'opinion publique, si le Sénat a été appelé, à juste titre, à se prononcer sur toutes les questions importantes du jour, les urgences nationales et les déclarations de guerre, comment peut-il être relégué ou se reléguer lui-même au rôle de spectateur sur les grandes questions qui pourraient conduire au démantèlement du Canada?


Allow me to say that your fellow Commissioner, Mr Liikanen, has, in the same way as yourself today, Mr Nielson, given positive answers to questions raised by myself and a number of fellow MEPs here in the European Parliament.

Permettez-moi de dire que votre collègue Erkki Liikanen a répondu, comme vous-même, positivement à un certain nombre de questions que plusieurs collègues et moi-même avons soulevées dans cet hémicycle.


You yourself referred to the possibility of bringing up in the next WTO round the question of whether in the future more attention could be paid to the way the product is produced in these trade issues, in other words not merely the end product.

Vous avez vous-même fait allusion à la possibilité d'examiner, lors des prochaines négociations de l'OMC, la question de savoir si le mode de fabrication peut à l'avenir être pris en considération dans ces questions commerciales plus que ce n'a été le cas dans le passé, en ne considérant plus uniquement le produit fini.




Anderen hebben gezocht naar : unanswered questions     provide information on train services     yourself the question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yourself the question' ->

Date index: 2025-05-09
w