Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuss your work in public
KYC
Know Your Client
Know Your Customer
On your mark
On your marks!
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Take your marks!
Talk about your work in public
Your Ladyship
Your Life...Your Decision...Your Future
Your Lordship
Your ladyship
Your lordship

Vertaling van "your wisdom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


Know Your Client | Know Your Customer | KYC [Abbr.]

obligation de s'informer sur le client


your doctor or your pharmacist can help you stop smoking

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer


Your Lordship [ Your lordship | Your Ladyship | Your ladyship ]

Votre Seigneurie


take your marks! [ on your marks! | on your mark ]

à vos marques!


Your Life...Your Decision...Your Future

C'est ta vie...ta décision...ton avenir!


Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice

Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I promised during my hearing that I would come to listen and to take your advice, and today’s debate was a clear proof of the richness, wisdom and insight that are assembled here in this House.

Au cours de mon audition, j’ai promis de venir vous écouter et de prêter attention à vos conseils, et le débat d’aujourd’hui a clairement démontré la richesse d’esprit, la sagesse et la compréhension dont ce Parlement peut se targuer.


I ask you to bring your political wisdom, your farsightedness and your experience to bear in the service of the first Constitution for a united Europe.

Je vous demande de mettre votre intelligence politique, votre vision et votre expérience au service de la première Constitution de l’Europe unie.


I am just going to call on Mr. Fontana, but to try to bring this argument into some succinctness, if I understand what you've said so far, Mr. Collenette, concerning a higher-speed rail system, you and your colleagues, in your wisdom, have made the determination that you don't want to commit a future government to the huge expense of $3 billion to $4 billion— Hon. David Collenette: For VIAFast.

Je vais donner la parole à M. Fontana mais, pour essayer de limiter un peu la durée de ce débat, si je comprends bien ce que vous avez dit jusqu'à présent, monsieur Collenette, au sujet d'un service ferroviaire plus rapide, vous et vos collègues avez décidé, dans votre sagesse, que vous ne voulez pas engager un gouvernement futur à faire la dépense énorme de 3 milliards ou 4 milliards. L'hon. David Collenette: Pour VIAFast, mais nous tenons à un service plus rapide de transport ferroviaire des passagers.


We can accept all of the amendments concerning the process of implementing the framework programme, as Mr Caudron also stressed: the transition from the fifth to the Sixth Framework Programme, the budgetary proposals, of course, which have been included, and the need for a flexible transition, where we have accepted your proposed form of wording. I believe that here Parliament is making an important contribution to a Commission position which – we have to admit – was rather too isolationist; Parliament has shown wisdom and understanding o ...[+++]

Sont ainsi acceptables tous ceux relatifs aux conditions de mise en œuvre du programme-cadre, comme M. Caudron l'a encore souligné, la transition du cinquième au sixième programme-cadre, les éléments budgétaires, bien entendu, qui ont été repris, et la nécessité d'une transition souple qui est reprise dans les termes que vous aviez souhaités ; je crois que c'est là un apport important du Parlement par rapport à une position de la Commission qui, il faut bien le reconnaître, était un peu trop volontariste ; le Parlement a fait preuve de sagesse et de compréhension face à cette question de la transition d'un programme-cadre à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, I would draw your attention to the wisdom of an old rabbi.

Donc, je voudrais vous rappeler la sagesse d'un vieux rabbin.


I therefore wish you all the strength and wisdom you will need to keep your chin up over the next couple of years, and I look forward to reading similar memoirs by yourself in due course.

Je vous souhaite donc force et sagesse pour résister au cours des prochaines années et j'espère avoir la possibilité de lire également vos mémoires en temps voulu.


It is because of your skilful statesmanship and the wisdom and moderation of the inhabitants and chiefs of South Africa whom you represent that you have made such tremendous progress towards the goal you and your compatriots have set yourselves.

C'est grâce à vos qualités d'homme d'État et à la sagesse et la modération des habitants et des chefs d'Afrique du Sud que vous représentez, si vous avez pu faire d'énormes progrès vers le but que vous et vos compatriotes vous êtes fixés.


We will miss not just your wisdom but your friendship and your wonderful sense of humour.

Non seulement votre sagesse, mais encore votre amitié et votre merveilleux sens de l'humour nous manqueront.


'Nobody has a monopoly on wisdom, least of all in an area as complex as the relationship between trade and sustainable development, and we in the European Commission are eager to hear and listen to - your points of view on the issues identified for today's discussions and presentations,' Commissioner Lamy said in remarks prepared for the opening.

'Nul ne peut se targuer d'avoir le monopole de la sagesse, encore moins dans un domaine aussi complexe que les relations entre le commerce et le développement durable, et nous, à la Commission européenne, attendons avec la plus grande impatience de connaître votre point de vue sur les thèmes retenus pour faire l'objet des discussions et des exposés d'aujourd'hui,' a précisé le commissaire Lamy dans son allocution inaugurale.


May your deliberations be guided by Divine Providence, may your wisdom and patriotism enlarge the prosperity of the country and promote in every way the well-being of its people.

Puisse la Divine Providence vous guider dans vos délibérations et puisse votre sagesse et votre patriotisme accroître la prospérité de notre pays et favoriser pleinement le mieux-être de notre peuple.




Anderen hebben gezocht naar : know your client     know your customer     your ladyship     your life your decision your future     your lordship     discuss your work in public     on your mark     on your marks     take your marks     your wisdom     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your wisdom' ->

Date index: 2022-03-30
w