Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electric water heating at your cottage

Vertaling van "your water because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire.

Éviter tout contact avec l’eau, à cause du risque de réaction violente et d’inflammation spontanée.


What's in your well? A guide to well water treatment and maintenance

Qu'est-ce qu'il y a dans votre puits? Un guide de traitement et d'entretien de l'eau de puits


Electric water heating at your cottage

Le chauffe-eau électrique pour le chalet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chair: Just to follow your reasoning, though, because Madame Lalonde's point is obviously legitimate, everybody is telling us the provinces have the primary right to legislate in respect of the environmental control over the waters and the ownership of the waters in their jurisdiction, but now you're telling us that here, at least as a matter of constitutional law, because these are boundary waters and therefore international, there's a limit to provincial jurisdiction ...[+++]

Le président: Mais dans cette optique, car le point soulevé par Mme Lalonde est bien sûr légitime, tout le monde affirme qu'en matière de contrôle environnemental sur les eaux en question, et de propriété des eaux se trouvant sur leur territoire, les compétences reviennent principalement aux provinces, mais vous venez de nous dire qu'étant donné qu'il s'agit d'eaux limitrophes, d'eaux internationales donc, le droit constitutionnel impose une limite à l'exercice des compétences provinciales, limite qui ouvre la porte à une intervention du gouvernement fédéral car, sans cette intervention fédérale, la province excéderait ses comp ...[+++]


By doing that, by exchanging your ballast water in the high seas, the aquatic organisms that couldn't find their way in the ballast water are less likely to survive international water because they come from deep ocean waters.

Il y a deux façons de procéder: le navire peut se rendre en haute mer et rincer ses réservoirs d'eau de ballast—c'est comme si vous preniez votre tasse de café et que vous la remplissiez d'eau trois fois—ou alors, les réservoirs sont tout simplement vidés en haute mer. En déversant les eaux de ballast en haute mer, on s'assure que les organismes aquatiques qui n'ont pas été rejetés ne peuvent probablement pas survivre, car les réservoirs se trouvent ainsi remplis d'eau océanique tirée des profondeurs.


Your press release says that water is prohibited because it is very difficult to distinguish it from other liquids.

Le communiqué de presse affirme que l’eau est interdite parce qu’il est extrêmement difficile de la distinguer d’autres liquides.


You, on the other hand, run into difficulties in mid-water and certainly blue water because your larger vessels have certain requirements.

Par contre, vous avez des difficultés dans la zone semi-hauturière et certainement dans la zone d'eau bleue parce que vos navires ont des exigences précises en raison de leur taille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last, is Canada legally responsible for misfortunes or whatever once foreign vessels come into Canadian waters; i.e., are you erring on the side of caution and escorting ships when they come into our waters because if they get in trouble later, your workload is doubled?

Finalement, au vu de la loi, le Canada est-il responsable des infortunes ou autres problèmes qui surviendraient quand des navires étrangers naviguent dans les eaux territoriales canadiennes. C'est-à-dire : avez-vous tort d'être prudents et d'escorter des navires qui entrent dans nos eaux territoriales car s'ils ont des problèmes plus tard, votre charge de travail en serait doublée?


Mr. Morrison: I can respond to your comments by thanking you for bringing up the issue of ballast water, because we can use that as an example.

M. Morrison: Je tiens d'abord à vous remercier d'avoir soulevé la question des eaux de ballast, dont nous nous servirons comme exemple.




Anderen hebben gezocht naar : your water because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your water because' ->

Date index: 2021-12-01
w