Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reporting Your Claim
Unemployment Insurance - Your Claimant's Report
Your Claimant's Report

Vertaling van "your report underlines " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Your Claimant's Report [ Unemployment Insurance - Your Claimant's Report ]

La déclaration du prestataire [ Assurance-chômage - La déclaration du prestataire ]




Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services

Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wish to say a few words on three topics, in part because they have risen in your discussions with other witnesses and because they will be themes that will underline the key issue in your report.

J'aimerais aborder brièvement trois aspects, en partie parce que vous en avez traité dans vos discussions avec d'autres témoins et parce que ce seront des thèmes qui souligneront la question centrale dont traite votre rapport.


Your report recommendations in 1993 and 1995 underline the need for more participation of fishermen in resource assessment and decision-making.

Les recommandations de vos rapports de 1993 et 1995 font ressortir la nécessité d'assurer aux pêcheurs une participation plus grande à l'évaluation des ressources et à la prise de décisions.


I would like to draw your attention to two recent scientific reports that underline these concerns.

J'attire votre attention sur deux rapports scientifiques récents qui mettent ces préoccupations en évidence.


Your report clearly underlines the importance of quality of life issues to the overall health of this important national institution.

Votre rapport souligne clairement l'importance des questions de qualité de la vie pour la santé globale de cette importante institution nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The only amendment your rapporteur proposes to the Commission proposal merely seeks to underline that a dedicated website, containing FADN data and reports, should continue to exist.

L'unique amendement que le rapporteur propose à la proposition de la Commission vise simplement à souligner qu'un site internet spécifique contenant les données du réseau et les rapports doit continuer à exister.


In the EU Citizenship Report 2013 EU citizens: your rights, your future[8] the Commission underlined that full participation of EU citizens in the democratic life of the EU at all levels is the very essence of Union citizenship.

Dans le rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union intitulé «Citoyens de l'Union: vos droits, votre avenir»[8], la Commission soulignait que la pleine participation des citoyens européens à la vie démocratique de l’UE, et ce à tous les échelons, est l’essence même de la citoyenneté de l’Union.


In the EU Citizenship Report 2013 EU citizens: your rights, your future[8] the Commission underlined that full participation of EU citizens in the democratic life of the EU at all levels is the very essence of Union citizenship.

Dans le rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union intitulé «Citoyens de l'Union: vos droits, votre avenir»[8], la Commission soulignait que la pleine participation des citoyens européens à la vie démocratique de l’UE, et ce à tous les échelons, est l’essence même de la citoyenneté de l’Union.


Since this report focuses on the disaster response, your rapporteur would like to underline that the response needs to be enhanced through pre-identification of the assets available in the Member States placed at the disposal of the European Civil Protection Mechanism on a voluntary basis.

Étant donné que le présent rapport porte essentiellement sur la réaction face aux catastrophes, votre rapporteure souhaite insister sur le fait que la capacité de réaction doit être renforcée au moyen d'une identification préalable des ressources dont disposent les États membres et qu'ils mettent à la disposition du mécanisme européen de protection civile sur une base volontaire.


This is where we must develop the partnerships that you underline in your report.

C'est là où nous devons développer les partenariats que vous soulignez dans votre rapport.


As you underlined in your report, electricity is key to the provision of government services and it's a critical pillar of our economy.

Comme vous l'avez souligné dans votre rapport, l'électricité est un élément clé pour tous les services gouvernementaux et c'est un pilier critique de notre économie.




Anderen hebben gezocht naar : reporting your claim     your claimant's report     your report underlines     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your report underlines' ->

Date index: 2024-06-13
w