Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstrate expertise of your dance style
Demonstrate technical expertise of your dance style
Demonstrating technical expertise of your dance style
Show technical expertise of your dance style
Unemployment Insurance - Your Claimant's Report
Your Claimant's Report

Traduction de «your report shows » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demonstrate expertise of your dance style | demonstrating technical expertise of your dance style | demonstrate technical expertise of your dance style | show technical expertise of your dance style

faire preuve d'expertise technique dans son style de danse


Your Claimant's Report [ Unemployment Insurance - Your Claimant's Report ]

La déclaration du prestataire [ Assurance-chômage - La déclaration du prestataire ]


Welcome to Canada - Your Guide to Bringing a Convention, Meeting, Trade Show or Exhibition Across the Canadian Border

Bienvenue au Canada - Votre guide pour la tenue d'un congrès, d'une réunion, d'une foire commerciale ou d'une exposition au Canada


Show Them the Way: Your Guide to Using Career Directions

Sur la bonne voie : Votre guide d'utilisation d'Info-carrières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is the majority report and so your abstention shows in the minutes of the committee but is not reported in the Senate.

Il s'agit donc d'un rapport majoritaire et votre abstention figure dans le procès-verbal des délibérations du comité, mais elle n'est pas rapportée au Sénat.


The committee has worked very hard at this report, as you all know, and you show your appreciation by responding quickly.

Notre comité a consacré beaucoup de travail à la préparation de ce rapport, comme vous le savez tous, et vous nous exprimez votre reconnaissance en présentant la réponse aussi rapidement.


Your rapporteur is in favour of the proposal, as the reports presented to the Commission do not show any infringement of internal market competition through the Monopoly.

Votre rapporteur est favorable à la proposition, étant donné que les rapports transmis à la Commission ne font état d'aucune distorsion de la concurrence sur le marché intérieur qui serait due au monopole.


If the report is adopted it will send out two clear messages – first of all to the victims, in showing them that we understand their situation and are fully behind them, and, secondly, to these fraudulent commercial directory companies, where we would be warning them ‘put an end to your swindling practices at once, because Parliament is trailing you closely’.

Si le rapport est adopté, il enverra deux messages clairs: premièrement aux victimes, en leur montrant que nous comprenons leur situation et que nous sommes totalement à leurs côtés et, deuxièmement, à ces éditeurs malhonnêtes de pseudo-annuaires professionnels, un message disant: «Mettez fin immédiatement à vos pratiques d’escrocs, parce que le Parlement est à vos trousses».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to say, Commissioner, that as I listened to your reply to the two reports by our colleagues Mr Guellec and Mrs Kallenbach, I felt there would be no need for me to say anything at all, since it was so obvious you were showing you had fully understood us.

– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, mes chers collègues, je voudrais vous dire, Madame la Commissaire, qu'en vous écoutant tout à l'heure répondre aux deux rapports de nos collègues, M. Guellec et Mme Kallenbach, j'avais l'impression que je n'aurais plus besoin d'intervenir, tant il était évident que vous nous donniez la preuve que vous nous aviez bien entendus.


– (DE) Madam President, Commissioner, Madam President-in-Office of the Council, Mr Ilves, your report, Mr Ilves, shows a very great deal of empathy with, and understanding of, the young democracy of Albania, but also the rigorous approach that is required when considering it; it is a very good report, and I am grateful to you for it.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur Ilves, votre rapport, Monsieur Ilves, affiche une grande empathie et une grande compréhension pour la jeune démocratie albanaise, mais aussi pour l’approche rigoureuse qui s’impose à son adresse.


Reading your contributions and the reports from your working groups, I am struck how fast the political debate has evolved. It shows how far Nice and Laeken have been left behind.

En lisant vos interventions et les rapports de vos groupes de travail, j'ai été frappé par la maturation rapide du débat politique qui montre le chemin parcouru après Nice et Laeken:


Your report shows that, by and large, we are in agreement.

Votre rapport montre que nous sommes largement d'accord sur le fond.


The enormous participation in the debate on the White Paper and your own contributions -- especially the report by Ms Kaufmann -- show that this was the right strategy.

La très vaste participation au débat lancé par le Livre blanc et vos contributions (notamment le rapport de M. Kaufmann) confirment le bien-fondé de la stratégie lancée.


The Reports presented today, including the replies of the Commission, and your speech, President Middelhoek, show the progress made.

Les rapports présentés aujourd'hui, y compris les réponses de la Commission, et votre discours, M. Middelhoek, montrent les progrès déjà accomplis, même s'il reste encore beaucoup à faire.




D'autres ont cherché : your claimant's report     your report shows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your report shows' ->

Date index: 2022-02-28
w