Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reporting Your Claim
Unemployment Insurance - Your Claimant's Report
Your Claimant's Report

Vertaling van "your report madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Your Claimant's Report [ Unemployment Insurance - Your Claimant's Report ]

La déclaration du prestataire [ Assurance-chômage - La déclaration du prestataire ]




Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services

Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Tardif: Good evening, Madam Commissioner; I want to congratulate you and all of the members of your team for the excellent annual report, the report on the past 35 years, and this year's report.

Le sénateur Tardif : Bonsoir madame la commissaire; je tiens à vous féliciter ainsi que tous les membres de l'équipe pour l'excellent rapport annuel, le rapport de 35 ans et le rapport de cette année.


Senator Bonnell: Madam Chair, your Subcommittee on Post-Secondary Education which was authorized to examine and report upon the serious state of post-secondary education in Canada has, in obedience to the Order of Reference from the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology on August 6, 1996, proceeded into that inquiry and now presents an interim report, a copy of which should be on everyone's desk.

Le sénateur Bonnell: Madame la présidente, votre sous-comité sur l'enseignement postsecondaire, qui était autorisé à examiner l'état sérieux de l'enseignement postsecondaire au Canada et à en faire rapport, a, conformément à l'Ordre de renvoi du comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie du 6 août 1996, procédé à cette enquête et présente aujourd'hui un rapport intérimaire, dont chacun devrait avoir obtenu copie.


Senator Corbin: Madam Commissioner, do you not think that by including in the motion study of your annual report, as well as special reports presented over the year on specific issues, that we would automatically cover the points already raised?

Le sénateur Corbin: Ne croyez-vous pas, madame la commissaire, qu'en incluant dans la motion l'étude de votre rapport annuel ainsi que les rapports spéciaux présentés au cours de l'année sur des questions particulières, on couvre d'emblée tous les points déjà soulevés?


Senator Joyal: Madam Chairman, your comments should be included in our report to the Senate.

Le sénateur Joyal: Madame la présidente, vos commentaires devraient figurer dans notre rapport au Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam President, on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection where this report has been gestating for a long period of time in both readings, it is well known that I have had some severe criticism of it from its early stages where it was confusing new products that are available in one market – such as the UK market, such as mortgages where you can offset your credit balance with the same bank against your mortgage – which under i ...[+++]

Madame la Présidente, à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, où ce rapport est longtemps resté en gestation, dans les deux sens du terme, chacun sais que je l’ai sévèrement critiqué depuis ses débuts, car il confondait de nouveaux produits disponibles sur un marché, comme celui du Royaume-Uni, comme les prêts hypothécaires qui vous permettent de compenser votre solde créditeur avec votre hypothèque au sein de la mê ...[+++]


(DE) Madam President, ladies and gentlemen, Mr President of the Commission, having the President of the Commission present for a debate on an own-initiative report is not an everyday occurrence, for an own-initiative report is not exactly an outstanding event when what we are actually meant to be doing is making laws – although I shall turn to that in a moment. What your presence here demonstrates is that the Commission is clear in its own mind about ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, ce n’est pas tous les jours que le président de la Commission fait le déplacement pour assister à un débat sur un rapport d’initiative, ce type de document n’étant pas vraiment quelque chose d’extraordinaire en soi, alors que ce que nous sommes censés faire, c’est légiférer. Mais j’y reviendrai dans un instant. En revanche, votre présence aujourd’hui démontre que la Commission a pleinement conscience du caractère essentiel q ...[+++]


(DE) Madam President, ladies and gentlemen. First of all, my thanks to you, Mr Lage, for your report.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je remercie tout d'abord M. Lage pour son rapport.


Even the Mitchell report, which we all support as a common point of reference, cannot be implemented because the Israeli government under Mr Sharon – who is wanted by the police in your country, Madam President-in-Office, which is why he cannot be invited to Brussels – wants to interpret the Mitchell report and determine when it will be applied.

Même le rapport Mitchell, qui bénéficie de notre soutien unanime en tant que base de référence commune, ne peut être appliqué car le gouvernement israélien dirigé par M. Sharon - contre lequel une plainte a été déposée dans votre pays, Madame la Présidente du Conseil, raison pour laquelle il ne peut d’ailleurs être invité à Bruxelles - entend donner sa propre interprétation du rapport Mitchell et déterminer le moment de son application.


(IT) Madam President, yesterday afternoon I met Mr Karl von Wogau, who is a good friend of mine and whose abilities and intelligence I admire, and I said to him: ‘Mr von Wogau, tell me why I should vote for your report?’ ‘But Fatuzzo,’ he replied, ‘are you asking me this because you want to know whether the report concerns pensioners in any way?’ ‘Well done, Mr von Wogau. You have hit the nail on the head!’ Then Mr von Wogau said to me: ‘Have a look at page 7, paragraph 12’.

- (it) Madame la Présidente, hier après-midi, j’ai rencontré M. Karl von Wogau, dont j’apprécie la capacité et l’intelligence et dont je suis un grand ami, et je lui ai demandé : "Von Wogau, pourquoi devrais-je voter en faveur de ton rapport ?" "Mais Fatuzzo," m’a-t-il répondu, "tu me poses la question parce que tu veux savoir s’il y a quelque chose qui se réfère aux retraités ?" "Bravo, tu as deviné, von Wogau !" M. von Wogau m’a alors répondu : "Regarde à la page 7, paragraphe 12".


Ernest Thibodeau, President, Fédération des conseils scolaires francophones: Madam Chair, to begin with we would like to thank you for your invitation to comment on the ministers' response to your report on education tabled in June 2005.

Ernest Thibodeau, président, Fédération des conseils scolaires francophones : Madame la présidente, nous aimerions d'abord vous remercier de votre invitation à commenter la réponse des ministres à votre rapport sur l'éducation déposé en juin 2005.




Anderen hebben gezocht naar : reporting your claim     your claimant's report     your report madam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your report madam' ->

Date index: 2022-12-09
w