Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Fax
Manage artistic career
Manage your art career
Organisation
Please have your change ready
Please send the Conference
Present artistic experience
Promote artistic career

Vertaling van "your presentations please " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of yo ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de pré ...[+++]


Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:






Please have your change ready

Veuillez pparer votre monnaie


present artistic experience | promote artistic career | manage artistic career | manage your art career

gérer une carrière artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Cowan: In the last paragraph of your presentation, you said that during the campaign you called on all parties to commit to several measures aimed at restoring Canadians' trust, and you then said you were pleased to see that your message was heeded.

Le sénateur Cowan : Dans le dernier paragraphe de votre exposé, vous avez dit que, durant la campagne, vous avez invité tous les partis à s'engager à prendre plusieurs mesures pour raffermir la confiance chancelante des Canadiens, et vous avez ajouté que vous êtes ravi de voir que ce message a été entendu.


Senator Prud'homme: In light of your presentation and the expertise that you have shown in your answers to our questions, I am very pleased to see that you are at the helm of this issue.

Le sénateur Prud'homme: À la lumière du texte et par la compétence de vos réponses, je me réjouis de vous voir responsable.


We are pleased that you have not presented us with a wish list today, as many socialist Presidents-in-Office of the Council have done in recent years, but instead have made your priorities clear.

Nous sommes satisfaits de constater que vous ne nous avez pas présenté aujourd’hui une liste de vœux pieux comme l’ont fait bien des présidents en exercice du Conseil ces dernières années mais que vous avez au contraire clairement énuméré vos priorités.


Commissioner, this is probably the last time you will appear before us in your present portfolio, so can I please say a warm thank you on behalf of Parliament.

Monsieur le Commissaire, c’est probablement la dernière fois que vous vous présentez devant nous avec votre portefeuille actuel; permettez-moi donc de vous remercier chaleureusement au nom de l’Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner, this is probably the last time you will appear before us in your present portfolio, so can I please say a warm thank you on behalf of Parliament.

Monsieur le Commissaire, c’est probablement la dernière fois que vous vous présentez devant nous avec votre portefeuille actuel; permettez-moi donc de vous remercier chaleureusement au nom de l’Assemblée.


I have taken note of your dissatisfaction, but please address any complaints to your group leader, who could have acted to ensure this item was discussed when a Council representative was present, but who failed to do so.

Je prends acte de votre mécontentement, mais veuillez adresser vos griefs éventuels à votre chef de groupe, qui aurait pu intervenir pour faire en sorte que ce dossier soit examiné en présence d’un représentant du Conseil, mais ne l’a pas fait.


Elmar, your presentation was certainly better than the report, but please tell me one thing: how many reform treaties do we have to accept before you think we are ready to accept Ukraine into the European Union?

Elmar, votre présentation était assurément de meilleure qualité que votre rapport, mais dites-moi, combien de traités de réforme devrons-nous accepter avant d’être prêts à accueillir l’Ukraine au sein de l’Union européenne?


I thank you for your time, Mr. Chairman, and I'll be pleased to take some questions, if you have them (1015) The Vice-Chair (Mr. James Moore): Thank you for your presentation.

Je vous remercie pour le temps que vous m'avez accordé, monsieur le président. et je serai heureux de répondre à vos questions, si vous en avez (1015) Le vice-président (M. James Moore): Merci pour votre exposé.


As a result of your efforts, I will be pleased to present the report for the Initial Period to Council and the European Parliament

J'aurai le plaisir de présenter un rapport sur cette Phase Initiale au Conseil et au Parlement Européen.


Please note that your committee will hear another presentation later in your process from some colleagues of mine in the CAW Legal Services Plan, which is a non-profit legal services provider funded through contributions negotiated by CAW locals.

Veuillez prendre note que votre comité entendra un autre exposé plus tard dans le cadre de son processus sur le régime des services juridiques des TCA, un fournisseur de services juridiques à but non lucratif financé au moyen des cotisations négociées par les sections locales des TCA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your presentations please' ->

Date index: 2024-01-13
w