Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Bring your own device' principle
BYOD
BYOT
Bring your own device
Bring your own technology
Democratic Party Saimnieks
Document all phases of own practice
Document own practice
Document your own practice
Finding your own way
GIFT French Grammar at Your Own Pace
Hand-rolled cigarette
Keep a record of the practice
Master in Your Own Home
Mobile device management
PYO system
Pick-your-own
Pick-your-own system
Roll-up
Roll-your-own cigarette
The Master
U-pick
U-pick system
You-pick

Vertaling van "your own reading " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bring your own device | 'Bring your own device' principle | BYOD [Abbr.]

Apportez votre équipement personnel de communication | AVEC [Abbr.] | BYOD [Abbr.]


document all phases of own practice | keep a record of the practice | document own practice | document your own practice

documenter sa propre pratique


pick-your-own system [ U-pick system | PYO system | pick-your-own | U-pick | You-pick ]

auto-cueillette [ cueillette par le client | cueillette par l'acheteur | cueillette en libre-service ]


French Grammar at Your Own Pace (French as a Second Language) [ GIFT French Grammar at Your Own Pace (FSL) ]

La grammaire française à votre rythme (français langue seconde) [ GIFT French Grammar at Your Own Pace (ALS) ]


bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT

prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC


Finding your own way: an introduction to community economic development for Yukon communities [ Finding your own way ]

Finding your own way: an introduction to community economic development for Yukon communities [ Finding your own way ]


bring your own device | BYOD | mobile device management

gestion de terminaux mobiles | MDM | gestion des appareils mobiles | prenez vos appareils personnels


roll-your-own cigarette | hand-rolled cigarette | roll-up

cigarette roulée à la main


Democratic Party Saimnieks | Master in Your Own Home | The Master

Parti démocrate (Saimniek)


bring your own device | BYOD

apportez votre équipement personnel de communication | AVEC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Joyal: Again, as I say, on the basis of your own reading of the way that the court has been interpreting subsection (2), how should we be identifying the section in the act?

Le sénateur Joyal : Encore une fois, comme je le dis, selon votre analyse de la façon dont la cour a interprété le paragraphe (2), comment devrions-nous traiter l'article de la loi?


Senator Angus: It was on your own reading of the bill six days ago that you suddenly found this point.

Le sénateur Angus: C'est lorsque vous avez lu le projet de loi il y a six jours que vous avez tout à coup fait cette constatation.


I have not heard any mention of those criteria, but I have read in your presentations that continental economic integration is a pretty important dynamic for 35 per cent of your own business.

Je n'ai pas entendu parler de ces critères, mais j'ai lu dans vos documents que l'intégration économique continentale représente une force relativement importante pour 35 p. 100 de vos activités.


(5) If the price of the goods to be returned is not more than EUR 40, the text in parentheses should read as follows: ‘at your own expense’.

(5) Si le prix du bien à renvoyer n'est pas supérieur à 40 EUR, le texte entre crochets doit être libellé comme suit: «à vos frais».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) If the price of the goods to be returned is not more than EUR 40, the text in parentheses should read as follows: ‘at your own expense’.

(5) Si le prix du bien à renvoyer n'est pas supérieur à 40 EUR, le texte entre crochets doit être libellé comme suit: «à vos frais».


I am very happy, Mr Poettering, to hear you criticise the Italian newspaper which called you before reading the document, for if it had read it, it would have found there the spirit of our founding fathers and your own words, the words you speak when you are not weighed down by the burden of the Eurosceptics who surround your group, words with which we agree and have agreed many times in the past.

Monsieur Poettering, je suis ravi d’entendre que vous critiquez le journal italien qui vous a appelé avant de lire le document, car s’il l’avait lu, il y aurait trouvé l’esprit propre à nos pères fondateurs et vos propres paroles, les paroles que vous prononcez lorsque vous n’êtes pas accablé par les eurosceptiques qui entourent votre groupe, des paroles que nous approuvons et avons déjà approuvées à maintes reprises.


Yet if you tell us, as you have done today, that we simply misinterpreted the interview, and I then read, in tomorrow‘s edition of die Zeit, your own comments to the effect that the interview was your annual flop, then I am bound to wonder what is going on here!

Mais quand vous nous dites aujourd'hui que nous avons tous, tout simplement, mal lu votre interview et que je découvre ensuite que vous déclarez dans l'édition de ce matin du quotidien "die Zeit" qu'il s'agissait de votre flop annuel, je me pose naturellement la question de savoir de quoi nous parlons en ce moment.


Yet if you tell us, as you have done today, that we simply misinterpreted the interview, and I then read, in tomorrow‘s edition of die Zeit , your own comments to the effect that the interview was your annual flop, then I am bound to wonder what is going on here!

Mais quand vous nous dites aujourd'hui que nous avons tous, tout simplement, mal lu votre interview et que je découvre ensuite que vous déclarez dans l'édition de ce matin du quotidien "die Zeit" qu'il s'agissait de votre flop annuel, je me pose naturellement la question de savoir de quoi nous parlons en ce moment.


I refer my friends across the way to chapter 7 of that National Defence white paper, in case you have not read your own particular defence policies.

Je renvoie mes collègues d'en face au chapitre 7 du livre blanc sur la défense nationale, au cas où ils n'auraient pas pris connaissance de leurs propres politiques en matière de défense.


It is difficult to learn to read English if you cannot read in your own language.

Il est bien difficile d'apprendre à lire l'anglais si on ne peut pas lire sa propre langue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your own reading' ->

Date index: 2021-03-30
w