Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About your House
Ask your Pharmacist about your Smoking Habit
Discuss your work in public
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Traduction de «your observations about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Ask your Pharmacist about your Smoking Habit

Le tabac peut-il affecter votre santé? Votre pharmacien vous le dira


CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education

Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Oliver: Based upon your experience working for mid-cap companies, which you indicate is your expertise, as you go about the country performing audits, have you made any observations about the performance of audit committees in areas that you think should be changed or improved upon?

Le sénateur Oliver: Étant donné l'expérience que vous avez acquise à force de travailler avec de moyennes entreprises, qui représentent votre domaine d'expertise, d'après ce que vous nous avez dit, avez-vous des observations à faire au sujet des comités de vérification à la lumière des vérifications que vous avez effectuées dans les diverses régions du pays, et y a-t-il des éléments qu'il convient de changer ou d'améliorer, à votre avis?


Senator Baker: The observation you brought to the committee — and I think you brought to the House of Commons — is your concern about an increase in the prison population for whom you are responsible in your position because of this bill, is that correct?

Le sénateur Baker : Vous avez dit au comité — et à la Chambre des communes, je crois —, que vous craignez que ce projet de loi se traduise par une augmentation de la population carcérale que vous devrez gérer, n'est-ce pas?


In actual fact, the Commission also guards the Commission’s own secrets so well that it is very difficult for us MEPs, for example, to obtain extensive and, above all, in-depth information about what takes place behind closed doors in your meetings, despite the fact that the Commissioners have not been elected by our peoples and should therefore feel all the more bound to observe their duty of communication and transparency.

Mais en fait, la Commission protège si bien ses propres secrets qu’il est très difficile pour nous, les députés européens, d’obtenir des informations complètes et détaillées sur ce qui se passe à huis clos dans vos réunions. Pourtant, les commissaires n’ont pas été élus par nos concitoyens, et devraient donc se sentir d’autant plus obligés de respecter leur devoir de communication et de transparence.


We have asked you about your role as an officer of Parliament, but I would like to talk to you about your impressions and observations over the years about whether Parliament, as the paramount body of oversight on official languages, has been doing its job.

Nous vous avons posé des questions sur votre rôle de mandataire du Parlement, mais j'aimerais vous parler de vos impressions et de vos observations au fil des ans pour savoir si, selon vous, le Parlement a bien fait son travail d'organe suprême de surveillance relativement aux langues officielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin with an observation about the Russian President Mr Putin, who featured prominently in Mr Vanhanen’s speech and, Mr President of the Commission, in your own.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vous me permettrez de commencer mon intervention par une remarque au sujet du président Poutine, dont M. Vanhanen a beaucoup parlé dans son discours, ainsi que vous-même, Monsieur le Président de la Commission, dans le vôtre.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin with an observation about the Russian President Mr Putin, who featured prominently in Mr Vanhanen’s speech and, Mr President of the Commission, in your own.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vous me permettrez de commencer mon intervention par une remarque au sujet du président Poutine, dont M. Vanhanen a beaucoup parlé dans son discours, ainsi que vous-même, Monsieur le Président de la Commission, dans le vôtre.


However, with regard to the specific observation you made about the Spinelli report and the leadership of the European Parliament, I will be happy to mark that day by making a declaration on behalf of this House, in line with your preference and your suggestion to the Conference of Presidents.

Néanmoins, en ce qui concerne votre remarque spécifique au rapport Spinelli et au leadership du Parlement européen, je serai ravi de commémorer cette journée en faisant au nom de cette Assemblée une déclaration conforme à vos souhaits et à la suggestion que vous avez formulée à la Conférence des présidents.


Here in this Chamber, ladies and gentlemen, among you, I wish to assure you that in the negotiations for the programmes which are only just beginning – Mr Hatzidakis asked me a question about this – as far as Member States are concerned, your observations will certainly be taken into consideration. And let me assure you, furthermore, that when the Commission adopts the guidelines with what we call the mid-term review in mind, in line with the regulations, then the point of view of this House, as expressed in this report, will also be ...[+++]

Arrivant au sein de ce collège, parmi vous, je veux, Mesdames et Messieurs, vous assurer que, dans les négociations des programmes, qui n’en sont qu’à leur tout début, - M. le président Hatzidakis m’avait interrogé à ce sujet - pour la plupart des États membres, vos observations seront réellement prises en considération. Et je puis vous assurer, en outre que, lorsque la Commission adoptera les orientations en vue de ce qu’on appell ...[+++]


Senator Fraser: Could you tell me whether, on the basis of your observations from both your Internet work and your fieldwork in Saudi Arabia, you think the strength of the particular terrorist movement that you are talking about is growing, diminishing or stable?

Le sénateur Fraser : Selon ce que vous observez sur Internet et dans votre travail sur le terrain en Arabie saoudite, croyez-vous que la force du mouvement terroriste dont vous parlez augmente, diminue ou est stable?


Talking about that and about your quite proper concern about contraventions of the Charter and the rights of Canadians and relating that to possibly clarifying the provisions of Bill C-36 and other attendant legislation, how reasonable is it that you should be playing by the Marquess of Queensberry rules and being nicely observant with white gloves of everyone's rights and being extremely careful not to transgress against them when the bad guys, one assumes, are not paying any attention to suc ...[+++]

À cet égard, et connaissant votre souci de ne pas enfreindre la Charte et les droits des Canadiens et de peut-être clarifier les dispositions du projet de loi C-36 et d'autres lois connexes, dans quelle mesure est-il raisonnable que vous jouiez selon les règles du marquis de Queensberry avec des gants blancs et observiez courtoisement les droits de tout le monde, en veillant soigneusement à ne pas empiéter, alors que les méchants, je suppose, ne se sou ...[+++]




D'autres ont cherché : about your house     discuss your work in public     your observations about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your observations about' ->

Date index: 2021-04-08
w