Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstrate expertise of your dance style
Demonstrate technical expertise of your dance style
Demonstrating technical expertise of your dance style
Show technical expertise of your dance style

Traduction de «your ministers show » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demonstrate expertise of your dance style | demonstrating technical expertise of your dance style | demonstrate technical expertise of your dance style | show technical expertise of your dance style

faire preuve d'expertise technique dans son style de danse


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Welcome to Canada - Your Guide to Bringing a Convention, Meeting, Trade Show or Exhibition Across the Canadian Border

Bienvenue au Canada - Votre guide pour la tenue d'un congrès, d'une réunion, d'une foire commerciale ou d'une exposition au Canada


Show Them the Way: Your Guide to Using Career Directions

Sur la bonne voie : Votre guide d'utilisation d'Info-carrières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we press ahead and your Ministers show adequate flexibility, all four files related to Trans-European Networks could also be closed in the first half of this year.

Si nous allons de l'avant et que vos ministres font preuve d'une flexibilité suffisante, les quatre dossiers liés aux réseaux transeuropéens pourraient également être bouclés au cours du premier semestre de cette année.


Senator Nolin: Was the financial aspect of this matter mentioned in your discussion with the various ministers who attempted to show you that your proposed amendment to section 41 was dangerous?

Le sénateur Nolin: L'aspect financier de la question a-t-il été mentionné dans vos relations privilégiées avec les différents ministres qui ont tenté de vous démontrer que l'article 41, tel que vous vouliez l'amender, était dangereux?


Senator Comeau: Of course, Mr. Minister; if you could come back with the openness you have showed this evening, to move the federation forward, in accordance with the concept defined in 1867, as you indicated in your document, your presence would be very important.

Le sénateur Comeau : Certainement, monsieur le ministre; si vous pouviez revenir avec l'ouverture dont vous avez fait preuve ce soir, pour faire avancer la fédération, d'après la conception qu'on a eu en 1867, tel que vous l'avez indiqué dans votre document, votre présence serait très importante.


I really appeal to each of you to instruct your Ministers responsible for these files to show the necessary sense of compromise to help the Presidency achieve results on what are key elements for growth in Europe.

Je vous prie tous instamment de demander à vos ministres chargés de ces dossiers de faire preuve de l'esprit de compromis nécessaire afin d'aider la présidence à obtenir des résultats sur des éléments qui revêtent une importance cruciale pour la croissance en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would call on Mr Bildt and Commissioner Rehn, as well as on the governments of all the Member States to whom this issue is of interest, to pick up your telephones and contact Prime Minister Papandreou and Prime Minister Gruevski in the lead-up to the December summit to show them your solidarity and to encourage their determined efforts to find a solution to this dispute which has lasted for 20 years.

J’invite M. Bildt et le commissaire Rehn, ainsi que les gouvernements de tous les États membres que cette question intéresse, à décrocher leur téléphone et à contacter le Premier ministre Papandreou et le Premier ministre Gruevski à la veille du sommet de décembre pour leur témoigner votre solidarité et les encourager dans leurs efforts déterminés à trouver une solution à ce différend qui dure depuis vingt ans.


So I would call on our colleagues on the Left here not to vote against this amendment because that would only demonstrate and make clear that your activity is nothing but a show – a show bullying the Prime Minister of a country where there is no Left.

Je demanderais donc à nos collègues de la gauche de ne pas voter contre cet amendement, car cela ne ferait que démontrer et prouver que tout cela n’est qu’un spectacle - un spectacle persécutant le Premier ministre d’un pays où la gauche est absente.


It points the way ahead, because it shows that you, as the Prime Minister of your country and as the host of the G20 Summit, give the European Parliament the importance it deserves.

Elle montre la voie à suivre, car elle montre que vous, en tant que Premier ministre de votre pays et en tant qu’hôte du sommet du G20, donnez au Parlement européen l’importance qu’il mérite.


Democracy is about EU values of peace and respect, not about wanting your neighbour to disappear from the world’s map as Mr al-Zahar, the new Palestinian Foreign Minister, put it this week. He said: ‘I dream of hanging up a huge map of the world which does not show Israel on it’.

La démocratie, cela implique les valeurs européennes de paix et de respect, et non de vouloir que son voisin disparaisse de la carte, comme l’a déclaré cette semaine M. al-Zahar, le nouveau ministre palestinien des affaires étrangères, qui a dit: «Je rêve d’accrocher une immense carte du monde sur laquelle Israël ne figurera pas».


Democracy is about EU values of peace and respect, not about wanting your neighbour to disappear from the world’s map as Mr al-Zahar, the new Palestinian Foreign Minister, put it this week. He said: ‘I dream of hanging up a huge map of the world which does not show Israel on it’.

La démocratie, cela implique les valeurs européennes de paix et de respect, et non de vouloir que son voisin disparaisse de la carte, comme l’a déclaré cette semaine M. al-Zahar, le nouveau ministre palestinien des affaires étrangères, qui a dit: «Je rêve d’accrocher une immense carte du monde sur laquelle Israël ne figurera pas».


Senator LeBreton: Would you please use your good offices to urge your colleagues in cabinet, especially the Prime Minister and the Minister of Justice, to show some leadership here?

Le sénateur LeBreton: Auriez-vous l'obligeance d'user de votre influence pour inciter vos collègues du Cabinet, et notamment le premier ministre et la ministre de la Justice, à faire le moindrement preuve de leadership en l'occurrence?




D'autres ont cherché : your ministers show     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your ministers show' ->

Date index: 2025-03-22
w