Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Man-Made Vitreous Fibres
You must stand the racket

Vertaling van "your letter made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]


Man-Made Vitreous Fibres (MMVF) and Your Health

Fibres vitreuses artificielles (FVA) et votre san


Form Letter - Acknowledgement of Receipt of Your Request

Lettre formulaire - Fiche d'accusé de réception de votre demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Kershaw: In Ontario, if you go through a divorce and there is a support determination made, a copy of the order goes to the Family Support Plan, which then sends a letter to your employer and that amount of money is deducted from your pay at source.

M. Kershaw: En Ontario, quand il y a divorce et détermination d'une pension alimentaire, copie de l'ordonnance est transmise au Régime des obligations alimentaires envers la famille qui envoie ensuite une lettre à l'employeur de la personne concernée, et le montant de la pension est prélevé sur le salaire à la source.


This request was made in a letter addressed to your predecessor—I cannot name her, but she is a woman, she was the Heritage minister, and she is now the Minister of Intergovernmental Affairs—on April 9, 2008, and to her colleagues, the Minister of Industry and the Minister of Intergovernmental Affairs.—The members opposite know about this because several of them received a letter.— Quebec once again stated its position on August 13, 2008, in a second letter I wrote to the Minister of Canadian Heritage—who is now t ...[+++]

Cette demande a déjà été formulée dans une lettre adressée à votre prédécesseure [je ne peux pas la nommer, mais c'est une femme et elle est l'ancienne ministre du Patrimoine et l'actuelle ministre des Affaires intergouvernementales] le 9 avril 2008 ainsi qu'à ses collègues, le ministre de l’Industrie et le ministre des Affaires intergouvernementales [les députés de l'autre côté de la Chambre sont au courant, car plusieurs d'entre eux ont reçu une lettre]. La position du Québec a de nouveau été formulée, le 13 août 2008, dans une deuxième lettre que j'adr ...[+++]


I have also raised the international travel ban with you, Commissioner, and in your response to my letter you said that representations had been made both through the European Commission delegation in Minsk and also most recently during the visit to Minsk in early November by the RELEX deputy director-general.

Je vous ai également soumis cette question, Madame la Commissaire, et en réponse à ma lettre, vous avez déclaré que des démarches avaient été effectuées via la Délégation de la Commission européenne à Minsk et, plus récemment, lors de la visite à Minsk, début novembre, du directeur général adjoint de la DG RELEX.


It is not enough to wait for others to clarify matters on this front, and so, while I welcome your speech, I would ask you to go on to say whether you endorse Mr Ahtisaari’s letter to the UN Security Council, in which he speaks of ‘supervised independence’ and the statement made by Mr Ban I Moon.

La mission PESD a également besoin d’un mandat. Il ne suffit pas d’attendre que d’autres tranchent cette question. Par conséquent, bien que saluant votre allocution, je vous demanderais de poursuivre en indiquant si vous approuvez la lettre adressée par M. Ahtisaari au Conseil de sécurité de l’ONU, dans laquelle il évoque «l’indépendance dirigée», ainsi que la déclaration de M. Ban Ki Moon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am glad to continue to respond to your letters concerning Bulgaria and Romania and the progress made in these two countries.

Je suis heureux de continuer à répondre à vos lettres au sujet de la Bulgarie et de la Roumanie et des progrès réalisés dans ces deux pays.


Mr President-in-Office, our concern with regard to this European Council summit is as follows: whenever we read your presidency papers, and when we read the letter from the Conservative and Socialist Prime Ministers and Heads of State who gathered in Berlin, we fear that the progress made by the European Council in Gothenburg is being rolled back, in other words that we are returning to the old ‘either-or’ philosophy which says tha ...[+++]

Notre préoccupation, Monsieur le Président en exercice du Conseil, par rapport à ce Conseil européen est la suivante. En lisant vos documents de présidence, en lisant, aussi, la lettre des premiers ministres ou chef d’État conservateurs et socialistes réunis à Berlin, nous craignons un retour en arrière par rapport aux acquis du Conseil européen de Göteborg, c’est-à-dire qu’on en revienne à cette vieille opposition qui se résume ainsi: des normes environnementales élevées et des normes sociales permettant une certaine qualité de vie s ...[+++]


Surely the leaders of the western world would have supported a programme to address the causes of hunger: poverty, conflict, disease, sanitation, bad governance, man-made disasters, and inadequate local food production and distribution, the very points that you, Commissioner, raised in your letter of 20 June to Mr Diouf on the failings of the summit.

Les dirigeants du monde occidental auraient certainement soutenu un programme en vue de s'attaquer aux causes de la faim : pauvreté, guerres, maladies, installations sanitaires, mauvaise gouvernance, catastrophes provoquées par l'homme, et production et distribution alimentaire locale insuffisante. Ce sont là les mêmes points que vous, Monsieur le Commissaire, avez soulevés dans votre lettre du 20 juin adressée à M. Diouf sur les é ...[+++]


Thank you for your letter of April 9, in which you express concern with respect to revisions proposed for the rules of operation for the Winnipeg Floodway and the process by which the revisions are being made and approved.

J'ai bien reçu votre lettre du 9 avril dans laquelle vous exprimez des préoccupations quant à la proposition de modifier les règles d'exploitation du canal de dérivation de Winnipeg ainsi qu'au processus en place pour apporter et approuver ces modifications.


He ended his letter, " Well, you should know that some of the funds which have made possible your education were provided by this man on whom, as you say, chloroform would not have much effect" .

Il terminait sa lettre en disant: «Eh bien, vous devriez savoir qu'une partie des fonds qui ont servi à payer votre éducation ont été fournis par cet homme sur qui, comme vous le dites, le chloroforme ne ferait pas beaucoup effet».


Mr. Wappel: We then followed up with a letter of September 28 to Ms Ashley, because your letter made no mention of the fact that Ms Ashley had gone, and that you were replacing her.

M. Wappel: Nous avons ensuite adressée notre lettre du 28 septembre à Mme Ashley, parce que vous n'aviez pas mentionné dans la vôtre que vous l'aviez remplacée à ce poste.




Anderen hebben gezocht naar : you must stand the racket     your letter made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your letter made' ->

Date index: 2021-10-07
w