Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Commissioner at Your Service

Traduction de «your intervening commissioner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expand Your Horizons - The Canadian Trade Commissioner Service - A New Approach to Helping You Do Business Abroad - Services for Canadian Business Clients

Vers de nouveaux horizons - Le Service des délégués commerciaux du Canada - Une nouvelle façon de vous aider à faire des affaires à l'étranger - Services aux gens d'affaires canadiens


The Global Traders - Working with your Trade Commissioner

Commerçants du monde - Votre délégué commercial et vous : pour une collaboration profitable


The Commissioner at Your Service

Le Commissaire à votre service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So rather than going into your report, I'd like to give you a few juicy examples and ask you whether you are ready to intervene with your full weight as Commissioner.

Alors, j'ai envie de délaisser votre rapport, de vous donner des exemples croustillants et de vous demander si vous êtes prêt, avec le poids que le commissaire doit avoir, à intervenir.


The Joint Chair (Senator Rose-Marie Losier-Cool): Did your mandate call for you to study the possibility that the Official Languages Commissioner should intervene in light of government restructuring?

La coprésidente (la sénatrice Rose-Marie Losier-Cool): Selon les termes de votre mandat, pouviez-vous étudier la possibilité que le commissaire aux langues officielles intervienne dans le dossier des transformations gouvernementales?


(HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, thank you for your understanding, that is, for not disputing that we cannot intervene from here in an ongoing criminal procedure, and that in all cases the law in force at the time of an offence must be applied.

− (HU) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de votre compréhension, en ne contestant pas le fait que nous ne pouvons pas intervenir de notre côté dans une procédure pénale en cours et que, de toute manière, la législation en vigueur au moment d’un délit doit être appliquée.


In your response, Commissioner, I would like to know precisely when the Italian Government asked the European Commission to intervene, because there have been certain controversies, of which you are well aware.

Madame la Commissaire, lorsque vous répondrez, pouvez-vous me dire précisément quand les autorités italiennes ont demandé à la Commission européenne d’intervenir car, comme vous le savez, les informations à ce sujet sont contradictoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is for this reason, Commissioner, that I hope to be able to take advantage of your spirit of openness towards this Parliament and of your willingness to engage in dialogue with it so that I might, at the time when this directive – which is a directive aimed at changing the timetable – is adopted, fully reassert Parliament’s rights in a procedure in which, quite frankly, Parliament’s intervention has always focused on the principles and has never led to an extension of the deadlines, although we can quite imagine the difficulties involved in the oth ...[+++]

C’est pour cela, Monsieur le Commissaire, que j’espère pouvoir profiter de votre esprit d’ouverture à l’égard de ce Parlement et de votre volonté de dialogue avec lui pour, à l’occasion de l’adoption de cette directive qui est une directive de modification de calendrier, réaffirmer pleinement les droits du Parlement dans une procédure où, très franchement, son intervention a toujours été une intervention sur les principes et n’a jamais conduit à un allongement des délais, alors que nous imaginons bien les difficultés que présente l’intervention des autres ...[+++]


It is for this reason, Commissioner, that I hope to be able to take advantage of your spirit of openness towards this Parliament and of your willingness to engage in dialogue with it so that I might, at the time when this directive – which is a directive aimed at changing the timetable – is adopted, fully reassert Parliament’s rights in a procedure in which, quite frankly, Parliament’s intervention has always focused on the principles and has never led to an extension of the deadlines, although we can quite imagine the difficulties involved in the oth ...[+++]

C’est pour cela, Monsieur le Commissaire, que j’espère pouvoir profiter de votre esprit d’ouverture à l’égard de ce Parlement et de votre volonté de dialogue avec lui pour, à l’occasion de l’adoption de cette directive qui est une directive de modification de calendrier, réaffirmer pleinement les droits du Parlement dans une procédure où, très franchement, son intervention a toujours été une intervention sur les principes et n’a jamais conduit à un allongement des délais, alors que nous imaginons bien les difficultés que présente l’intervention des autres ...[+++]


In conclusion, I should like to say that thanks to your intervening, Commissioner, important progress has been made on this directive, and I should specifically like to thank you for that.

En résumé, je voudrais dire que, grâce à votre intervention, Monsieur le Commissaire, nous avons réalisé un progrès important en ce qui concerne cette directive et je souhaiterais vous en remercier expressément.


I may not be using your words exactly, but I interpreted your were saying that as far as possible we, the federal government and the commissioner, should not intervene outside our federal domain.

Je ne reprends peut-être pas vos paroles exactes, mais si je vous ai bien compris vous avez dit que dans la mesure du possible, le gouvernement fédéral et le commissaire devraient éviter d'intervenir en dehors de la sphère de compétence fédérale.


Although I noted your concern about the public service commissioner being the third party, does the idea of having a third party intervening interfere with the problem-solving responsibility that, at the same time, we want to keep in the hands of the deputy minister?

J'ai noté vos réserves à propos de l'intervention du commissaire de la fonction publique à titre de tierce partie, mais est-ce que l'idée de l'intervention d'une tierce partie empêche que la responsabilité de trouver une solution au problème reste entre les mains du sous-ministre, comme nous le souhaitons?




D'autres ont cherché : the commissioner at your service     your intervening commissioner     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your intervening commissioner' ->

Date index: 2024-12-08
w