Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fellow of the University of Ottawa Centre on Governance
Government of Canada Fellows Program
If this proposal is acceptable to your government

Traduction de «your fellow government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
if this proposal is acceptable to your government

si cette proposition rencontre l'agrément de votre gouvernement


Government of Canada Fellows Program

Programme des dirigeants et dirigeantes émérites du gouvernement du Canada


fellow of the University of Ottawa Centre on Governance

fellow du Centre d'études en gouvernance de l'Université d'Ottawa


Guide for Visiting Fellows in Canadian Government Laboratories

Guide du boursier dans les laboratoires du gouvernement canadien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The issue is about relationships with your fellow governments in the area.

Le problème concerne la relation avec les autres gouvernements de la région.


In your presence, a fellow Member has just offended the Italian Government, which yesterday obtained a vote of confidence from the Italian Parliament and also enjoys the confidence of the Italian public.

En votre présence, une collègue vient d’offenser le gouvernement italien, qui a, hier, obtenu un vote de confiance de la part du parlement italien et bénéficie aussi de la confiance de l’opinion publique italienne.


The message that the government is trying to convey to our fellow Canadians is make your own decisions, obviously, but have some confidence in the country and in the economy.

Le message que le gouvernement tente de communiquer à nos concitoyens est de prendre, bien évidemment, leurs propres décisions, tout en ayant confiance en notre pays et en l'économie.


Have you conducted such an assessment on your proposal, in order for me to tell my fellow citizens that what the government is proposing represents between 102 and 404 safety points?

Avez-vous fait cette évaluation pour votre proposition, pour que je puisse dire aux gens que ce que le gouvernement propose représente entre 102 et 404 points de sécurité?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I count on you to pass this message on to your respective governments and to bring home to our fellow citizens the importance of reaching a sound agreement on the financial perspective.

Je compte sur vous pour faire passer ce message auprès de vos gouvernements respectifs et faire comprendre à nos concitoyens l'importance de parvenir à un bon accord sur les perspectives financières.


Is this true for European citizens in these painful and historic times, and indeed we cannot forget the courage of your people, of your fellow citizens, Mr Clarke, nor of course the direction taken by your government’s response?

Est-ce bien le cas du citoyen européen dans le moment douloureux et historique, et en effet nous n’oublierons pas le courage de votre peuple, de vos concitoyens, Monsieur le Président Clarke, ni naturellement le sens de la réaction de votre gouvernement?


Mr President-in-Office of the Council, taking into consideration the fact that quite a number of governments in Europe have left a great deal to be desired in this area, will you be quizzing your fellow government leaders about this?

Et enfin, Monsieur le Président du Conseil, compte tenu du fait que certains gouvernements européens ont somme toute passablement failli en la matière, allez-vous apostropher vos collègues chefs de gouvernement à ce propos ?


Mr President-in-Office of the Council, taking into consideration the fact that quite a number of governments in Europe have left a great deal to be desired in this area, will you be quizzing your fellow government leaders about this?

Et enfin, Monsieur le Président du Conseil, compte tenu du fait que certains gouvernements européens ont somme toute passablement failli en la matière, allez-vous apostropher vos collègues chefs de gouvernement à ce propos ?


Our thoughts also turn to our fellow European citizens, mostly British, in the military services and to their families who now too carry a burden and special vulnerability. Later today I have the opportunity on behalf of this House to address the Heads of State and Government at the European Council and I thought it proper before I should do so and before I formulate my remarks on your behalf to hear today your assessment, as a Hou ...[+++]

Nos pensées vont également à nos concitoyens européens, pour la plupart britanniques, actifs dans les forces armées, ainsi qu'à leurs familles, elles aussi accablées et particulièrement vulnérables.Tout à l'heure, j'aurai l'occasion de m'adresser, au nom de cette Assemblée, aux chefs d'État et de gouvernement réunis pour le Conseil européen.


He should continue, saying: ``Sorry, my dear fellow citizen, I just shifted that share to the provincial government, in your name''.

Si on continue la phrase, il devrait leur dire «mon cher citoyen, je m'excuse, la part qui m'appartenait, je l'ai mise en votre nom, sur le dos du gouvernement provincia.




D'autres ont cherché : government of canada fellows program     your fellow government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your fellow government' ->

Date index: 2021-08-03
w