Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balancing your responsibilities Career and Family

Traduction de «your family grown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Smoke Gets in Your Eyes, Ears, Nose, Lungs: How to Help Your Family Clear the Air

Fumer, c'est mauvais pour nous et nos enfants : Protéger notre famille des méfaits du tabac


Balancing your responsibilities: Career and Family

Sur la corde raide : l'équilibre carrière-famille


If Your Child is Abused ... A guide for parents of children sexually abused by someone outside the family

Si votre enfant est victime d'exploitation sexuelle ... Guide pour les parents d'enfants victimes d'exploitation sexuelle par une personne étrangère à la famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am not sure they enjoyed my time when I was here before because it is a lot different when you are 30 years of age with five children and be a member of Parliament than it is when you are 55 years of age and you have all your family grown up.

Je ne suis pas convaincu qu'ils aient apprécié la période de ma présence à la Chambre, car être député lorsque vous avez 30 ans et cinq enfants ne ressemble en rien à la situation du député qui a 55 ans et dont tous les enfants sont maintenant adultes.


You all know of Andy McMechan, who spent five and a half months in jail for selling his own Canadian-grown grain in the U.S. Mr. Chairman, we all should be asking, if we really want a country that says to young Canadians " if you work hard and imaginatively to create wealth to benefit your families, your communities, and the country, we will throw you in jail" .

Vous connaissez tous Andy McMechan, qui a passé cinq mois et demi en prison parce qu'il avait vendu le blé qu'il avait lui-même produit aux États-Unis. Monsieur le président, nous devons tous nous demander si nous voulons maintenant d'un pays où l'on dit aux jeunes gens: «Si vous travaillez dur, si vous faites preuve d'imagination, si vous produisez ainsi de la richesse qui rejaillira sur vos familles, vos collectivités et le pays tout entier, nous allons vous jeter en prison».


Ms. Miriam Grassby: I think you've put your finger on the fact that we're all learning together, because this is really the first generation of children who have grown up from divorced families.

Me Miriam Grassby: Je crois que vous venez de souligner éloquemment que nous avons tous en cette matière quelque chose à apprendre les uns des autres, car nous avons vraiment affaire à la première génération d'enfants du divorce.


When we hear folks like you come and talk about how you've been touched and how your families have grown, it's very touching for all of us.

Lorsque nous écoutons des gens comme vous, qui expliquez comment vous avez été touchés et comment vos familles se sont formées, c'est très touchant pour nous tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The explosion had been brewing for months: it is difficult to believe in peace when you consider that the number of settlers has grown from 141 000 to over 200 000 since the signing of the peace agreements; when you cannot find work to support your children, which is the case of my friend Talal who works as a builder in the settlements, maybe even on the land which used to belong to his family; it is difficult when the soldiers s ...[+++]

On s'attendait depuis longtemps à une explosion : difficile de croire à la paix quand, depuis la signature des accords, les colons sont passés de 141 000 à plus de 200 000 ; quand on n'a pas de travail pour nourrir ses enfants, comme mon ami Talal qui est maçon dans les colonies, peut-être sur une terre qui appartenait à sa famille ; difficile quand les soldats vous empêchent de vous déplacer.


When you have grown up in the system and know it's where you want to be, and you have a big commitment at the bank that says on the system you entered, you're going to try to get out of it and leave something for your family.and that's what we have.

Lorsqu'on se développe dans le système, que l'on sait que c'est ce qu'on veut, et que l'on a de gros engagements à la banque qui indiquent la confiance que l'on a dans le système auquel on participe, on va tenter d'en sortir et de laisser quelque chose à sa famille.et c'est ce que nous avons.




D'autres ont cherché : your family grown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your family grown' ->

Date index: 2025-05-23
w