Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuss your work in public
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Traduction de «your discussions today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the me ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So your contribution to our discussions today is vital.

C'est en cela que votre contribution à nos débats aujourd'hui est essentielle.


I would call on all of you to make, on the basis of your further discussions today, your own contribution to the debate on Europe's Political Union and on the future of the EU Charter of Fundamental Rights.

J'appelle chacun de vous à apporter, sur la base des discussions que vous aurez aujourd'hui, sa contribution au débat sur l’union politique et sur l'avenir de la Charte des droits fondamentaux de l’UE.


I will leave it to your academic discussions today to debate whether the wording of Article 51 of the Charter really has the effect of restricting this case-law.

Je vous laisse le soin de déterminer, au cours de vos débats, si l'article 51 de la Charte a réellement pour effet de limiter cette jurisprudence.


– Madam President, just to add to what my colleague has said, the discussion today was very valuable, as was most of what was written in your presentation.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement rajouter à ce que mon confrère vient de dire que la discussion d’aujourd’hui a été très enrichissante, comme la quasi-totalité du contenu de votre présentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your discussions today prove that the debate is very timely.

Vos discussions d’aujourd’hui prouvent que ce débat arrive à point nommé.


Neil Parish said in his first speech that you have 27 Member States – 27 customers – in your committee, but, having listened to the discussion today, I would have thought that you had many more, because listening here you can pick and choose any thing from a 0% increase to a 10% increase.

Dans sa première intervention, Neil Parish a dit que sa commission était composée de 27 États membres, autrement dit 27 types de clients. En écoutant le débat d’aujourd’hui, j’aurais pensé qu’il y en avait bien plus que cela, car, à entendre ce qui se dit ici, on peut choisir tout et n’importe quoi entre une augmentation de 0 à 10 %.


This has become clear in your discussions today, including with respect to the individual Member States.

Vos discussions d’aujourd’hui l’ont montré clairement, y compris en ce qui concerne les différents États membres.


So whilst I thank you for your invitation here today, I feel it only wise to warn you that what I’ve got on the menu for discussion today is Europe’s CAP reform and the state of play in the world trade talks.

Par conséquent, tout en vous remerciant pour votre invitation aujourd'hui, il me semble sage de vous avertir qu'au menu de la discussion aujourd'hui figurent la réforme de la PAC de l'Europe et la situation des négociations commerciales au niveau mondial.


It was your wish to discuss today the future of the European Union.

Vous avez souhaité évoquer aujourd'hui le débat sur l'avenir de l'Union européenne.


However, Minister, from my discussions today it would appear that your proposal is a little late – most people doubt that it will be technically possible for Parliament to find time in this last week to discuss the matter in detail from the beginning and vote on it in December.

Mais, Monsieur le Ministre, je crains, au vu des discussions que j’ai eues aujourd’hui, que votre proposition ne soit arrivée un peu tard. Car des doutes ont été émis, de nombreux bords du Parlement, quant à la possibilité technique d’arriver, dans la semaine dont nous disposons, à débattre de cette question au fond depuis le début et de nous prononcer par un vote en décembre.




D'autres ont cherché : discuss your work in public     your discussions today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your discussions today' ->

Date index: 2021-07-12
w