Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How Would Your Home Stand Up?

Traduction de «your behalf would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
How Would Your Home Stand Up?

Votre maison résisterait-elle?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On behalf of the Association des gens de l'air du Québec, I would like to thank you for your attention and for your invitation to participate in your proceedings.

L'Association des gens de l'air du Québec tient à vous remercier de l'attention que vous avez portée à ses commentaires et de votre invitation à participer à ce forum.


Mrs Theato, everyone here knows that we really would not have made the progress that we have with the project for a European Prosecutor without your active support and your commitment. I would particularly like to thank you for that on the Commission’s behalf.

Madame Theato, tous ici savent que le projet du procureur européen ne serait pas arrivé aussi loin sans votre soutien actif et sans votre engagement. Je voudrais vous en remercier au nom de la Commission.


I have this to say to those of you that support this argument: these are the same insured whom only a few weeks ago a majority of you undertook to allow to participate in decisions on the fund capacity, on the use of the amounts paid in, which are often a slice of people’s wages, and you gave an undertaking to these same people that those who act on your behalf would be involved in making sure that the funds in question were put to good use.

Sachez, mes chers collègues qui proposez ce débat, que ces assurés dont vous parlez sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez récemment convenu à la majorité qu’ils étaient en mesure de participer aux décisions sur les fonds de pension, l’utilisation des contributions versées, lesquelles sont souvent prélevées sur les salaires ; ce sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez déclaré que leurs représentants pouvaient faire une utilisation sensée des fonds concernés.


Your Presidency has been characterised by elegance, by the dignity that you have managed to maintain at all times, on your personal behalf and for this Parliament that you represent. It has also been characterised by an independence of spirit, the concern expressed by you that some would possibly say has not been felt in all areas, but which has in any case, in my opinion, been expressed with a great deal of sincerity. You also have the ability to detach yourself, in your ...[+++]

Elle a été marquée par l'élégance, par la dignité que vous avez su maintenir toujours pour vous et pour ce Parlement que vous représentez, et elle a aussi été marquée par l'indépendance d'esprit, le souci exprimé par vous, d'aucuns pourront peut-être dire qu'ils ne l'ont pas toujours ressenti comme tel partout, mais en tout cas exprimé avec une grande sincérité, je crois, d'être détachée, dans votre présidence, des querelles partisanes, d'être détachée des soucis qui étaient ceux de vos convictions personnelles pour respecter celles des autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, on behalf of the Socialist Group I would like to welcome you, Mr Gama, and to congratulate you on your speech and on your presentation of the Portuguese Presidency’s programme. I would also like to say that we believe cooperation with the Council is not just about the kind of cooperation dictated by institutional criteria, it is also about the kind of cooperation we believe the content of the prog ...[+++]

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre Jaime Gama, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais, au nom du groupe socialiste, souhaiter la bienvenue à la présidence portugaise et la féliciter de son intervention et de la présentation de son programme, et lui signaler que, en ce qui nous concerne, la coopération avec le Conseil, de même qu'avec la Commission d'ailleurs, mais dans ce cas particulier avec le Conseil, ne répond pas qu'à un critère institutionnel, elle répond également à notre approbation du contenu du programme présenté par la présidence portugaise.


On behalf of our Group and, more specifically, on behalf of the European Free Alliance, I would ask your presidency’s attention for the regions and cultural communities which, strictly speaking, are not Member States but which are constitutionally authorised to carry out a number of activities in respect of which they should be able to cooperate with Europe.

Au nom de notre groupe et plus particulièrement au nom de l’alliance libre européenne, je veux demander que votre présidence accorde une attention particulière aux régions et aux communautés culturelles qui ne constituent pas des États membres, certes, mais qui ont constitutionnellement la compétence d'un certain nombre de matières pour lesquelles elles devraient pouvoir collaborer avec l’Europe.


In closing I would like to say, Senator Jessiman, especially from me to you, from a Liberal senator to a Tory senator, thank you for your contribution to issues on behalf of the children of this country, on behalf of mothers and fathers and grandfathers and grandmothers of this country, in your upholding of the principle that all children, even when they are children of divorce, are entitled to the love, support and affection of parents, both mothers a ...[+++]

Enfin, je dis spécialement à vous, sénateur Jessiman, que le sénateur libéral que je suis remercie le sénateur conservateur que vous êtes de votre contribution aux dossiers qui intéressent les enfants du Canada, les mères, les pères, les grands-pères et les grands-mères de notre pays; je vous remercie d'avoir soutenu le principe voulant que tous les enfants, même ceux du divorce, ont droit à l'amour, au soutien et à l'affection de leurs deux parents et de leurs quatre grands-parents.


The Deputy Speaker: Colleagues, your colleague wants to have some order and the Chair on his behalf would request order so that he might present his motion.

Le vice-président: Chers collègues, votre collègue voudrait qu'on réduise un peu le bruit à la Chambre et en son nom, la présidence vous demande de respecter l'ordre afin qu'il puisse présenter sa motion.


On behalf of honourable senators, I would like to thank you for your excellent work, for your excellent presentations and the rigour you brought to your comments and your answers.

J'aimerais, au nom de mes honorables sénateurs, vous féliciter de votre excellent travail, de la qualité de vos présentations et du sérieux de vos propos et aussi de vos réponses.


Mr. Claude Drouin: I would be happier if you talked about what happened on your own behalf and not on behalf of SOPRAM.

M. Claude Drouin: J'aimerais mieux que vous parliez de ce qui s'est passé en votre nom et et non pas au nom de la SOPRAM.




D'autres ont cherché : your behalf would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your behalf would' ->

Date index: 2022-04-08
w