Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How to Manage Your Agreement
To pay royalties until the end of the agreement
Your Superannuation Plan Reciprocal Transfer Agreements

Traduction de «your agreement until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exchange of notes constituting and Agreement between the government of Canada and the European Space Agency to extend until 31 December 1999 the Cooperation Agreement signed at Montreal on May 31, 1989

Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et l'Agence spatiale européenne pour prolonger jusqu'au 31 décembre 1999 l'Accord de coopération signé à Montréal le 31 mai 1989


to pay royalties until the end of the agreement

verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord


Your Superannuation Plan Reciprocal Transfer Agreements

Votre régime de pension Accords réciproques de transfert


How to Manage Your Agreement

Comment gérer votre accord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Ogilvie: Dr. Goldbloom, I followed your comments with great interest and complete agreement, until you introduced one aspect that caught me by surprise in the context of this bill, and that was the issue of prenatal problems.

Le sénateur Ogilvie : Docteur Goldbloom, j'ai suivi votre exposé avec grand intérêt et j'ai été tout à fait d'accord, jusqu'à ce que vous parliez d'un aspect qui m'a surpris dans le contexte de ce projet de loi, c'est-à-dire la question des problèmes prénataux.


Mr. David Collenette: You've raised a good point, Mr. St-Julien, but we will not look at all the details, particularly the proposed services to remote communities, for example communities in your own riding, until we have received a conditional agreement.

M. David Collenette: Vous avez soulevé un bon point, monsieur St-Julien, mais ce n'est qu'après avoir reçu une entente conditionnelle que nous examinerons tous les détails et surtout les propositions de service aux communautés éloignées, par exemple dans votre comté.


It will however depend on the final outcome of the negotiations on the whole envelope to be allocated to cohesion policy. It cannot be fixed until agreement is reached on the proposal for a regulation laying down the Multiannual Financial Framework for the years 2014-2020 Furthermore, your Rapporteur wishes to underline the conviction expressed by the European Parliament in its resolution of 8 June 2011 that "at least a 5% increase of resources is needed for the next MFF" compared to the 2013 level and that "the a ...[+++]

Ce montant dépendra toutefois de l'issue des négociations relatives à l'enveloppe globale prévue pour la politique de cohésion, et il ne peut être fixé tant qu'un accord n'a pas été conclu concernant la proposition de règlement fixant le cadre financier pluriannuel pour les années 2014-2020. En outre, votre rapporteur rappelle également la conviction exprimée par le Parlement européen dans la résolution susmentionnée, soulignant qu'"il convient d'augmenter d'au moins 5 % le niveau des ressources affectées au prochain CFP" par rapport ...[+++]


Your rapporteur is concerned at the fact that policy support measures under the FPA were not considered until almost two years into the Agreement and apparently were not integrated within a wider matrix of fisheries policy measures supported by the State budget and other international donors.

Votre rapporteure pour avis est préoccupée par le fait que les mesures de soutien au titre de l'APP n'étaient pas prises en compte dans l'accord jusqu'à il y a presque deux ans et n'étaient apparemment pas intégrées dans la matrice plus large des mesures soutenues par le budget de l'État et d'autres donateurs internationaux dans le domaine de la politique de la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We trust in your sensitivity, Commissioner, in the hope that you will avoid over-hasty ratifications, which could go hand in hand with unacceptable decisions over the provisional application of the commercial side of the agreement pending ratification, or at least decisions that will be unacceptable until the regulation on the bilateral safeguard clause has been clearly defined.

Nous croyons en votre sensibilité, Monsieur le Commissaire, dans l’espoir que vous éviterez une ratification précipitée qui pourrait s’accompagner de décisions inacceptables concernant l’application provisoire du volet commercial de l’accord avant ratification, ou à tout le moins de décisions qui s’avéreront inacceptables jusqu’à la définition claire du règlement sur la clause de sauvegarde bilatérale.


But looking at the bill, I can see that the part after this, page 61, moves into a different part of the bill, about conveyances, so I think we could probably go forward and stand G-27, if I have your agreement, until we get that answer, because this particular G-27 is the linchpin to going back to clause 20 (1225) Mr. Rob Merrifield: So you're going to go beyond page 60, then?

Si je regarde les amendements proposés au projet de loi, je constate qu'à partir de la page 61, ils portent sur une autre partie du projet de loi, notamment sur les transports. Nous pourrions donc poursuivre notre étude mais réserver l'amendement G-27, si vous êtes d'accord, jusqu'à ce que nous obtenions une réponse car l'amendement G-27 est l'élément essentiel qui nous permettra de revenir à l'article 20 (1225) M. Rob Merrifield: Nous allons donc au-delà de la page 60?


With agreement, we'll stand clause 39 until the end and ask the department to check into where that change impacts throughout the bill (Clause 39 allowed to stand) (Clauses 40 and 41 agreed to) (On clause 42) For clause 42, go to page 38 in your program.

Si vous êtes d'accord, nous allons revenir à l'article 39 à la fin de la réunion et demander au ministère de vérifier les dispositions du projet de loi qui seraient touchées par ce changement (L'étude de l'article 39 est reportée.) (Les articles 40 et 41 sont adoptés.) (Article 42) Nous en sommes à l'article 42, page 38 de votre liasse.


11. Your rapporteur has also asked, in a letter to the Commission, the Council and the High Representative for the CFSP, that the EU should act more firmly and should not open negotiations on the stabilisation and association agreement until concrete signals are given by the Albanian authorities of a political commitment to establishing the conditions for stability.

11. Votre rapporteur a d'ailleurs demandé, par lettre adressée au Conseil, à la Commission et au haut représentant pour la PESC, que l'UE agisse de façon plus ferme et n'ouvre pas les négociations sur l'accord de stabilisation et d'association, tant que des signaux concrets soient donnés par les autorités albanaises, d'engagement politique en faveur de la mise en place des conditions de stabilité.


– (DE) First of all, I would like to thank you, Mr Gallagher, for your report on the extension of the fisheries agreement under discussion until the end of the year.

- (DE) Permettez-moi d'abord de vous remercier, Monsieur Gallagher, pour ce rapport sur la prorogation de cet accord de pêche jusqu'à la fin de l'année.


If so, does that not send the message to grassroots Aboriginal women across the country in saying, well, we do not support this piece of legislation; let us wait until we negotiate a self-government agreement and, in the meantime, your rights will not be protected in the case of marriage breakdown?

Le cas échéant, n'est-ce pas une façon de dire aux femmes autochtones partout au pays : eh bien, nous n'appuyons pas ce projet de loi; attendons de négocier un accord d'autonomie gouvernementale et, dans l'intervalle, vos droits ne seront pas protégés en cas de rupture?




D'autres ont cherché : how to manage your agreement     your agreement until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your agreement until' ->

Date index: 2021-02-12
w