Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «young salvadorian who took refuge » (Anglais → Français) :

* Incorporate European citizens' fundamental rights into the Treaties by taking in the Charter signed in Nice in December 2000, which includes the Convention on Human Rights and adds to it. The young people who took part in the consultation exercise feel that the European Union should also sign this Convention.

* Incorporer dans les traités les droits fondamentaux des citoyens européens en y intégrant la Charte signée à Nice en décembre 2000 qui reprend et complète la convention des droits de l'Homme, dont l'Union européenne devrait par ailleurs, et conformément au souhait des jeunes, être signataire.


Finally, this section summarises the proposals addressed to the public authorities by young people and all those who took part in the consultation exercise.

Enfin, cette partie reprend de façon synthétique, les propositions que les jeunes et tous les intervenants de cette consultation ont adressées aux pouvoirs publics.


Within the context of the London pledging conference for Syria earlier this year, the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis (the 'Madad Fund') committed €90 million in support of UNICEF’s work with children and young people who have fled the war in Syria to take refuge in Jordan, Lebanon and Turkey.

Dans le cadre de la conférence des donateurs de Londres consacrée à la Syrie au début de l'année, le fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne (le «fonds Madad») a engagé 90 millions d'euros pour soutenir l'action de l'UNICEF en faveur des enfants et des jeunes qui ont fui la guerre en Syrie pour trouver refuge en Jordanie, au Liban et en Turquie.


- Mr President, at the beginning of this debate, the Commissioner praised the courage of the young people who took to the streets in Egypt and Tunisia and created the uprising.

- (EN) Monsieur le Président, au début de ce débat, le commissaire a loué le courage des jeunes gens qui sont descendus dans les rues d’Égypte et de Tunisie et ont provoqué les soulèvements.


Of 12 young activists who took part in a demonstration in January 2008, 11 were given custodial sentences, and several days ago one was sentenced to a year in prison.

Des 12 jeunes activistes qui ont participé à une manifestation en janvier 2008, 11 se sont vus infligés des peines de privation de liberté, et, il y a plusieurs jours, l’un d’entre eux a été condamné à un an de prison.


You have also seen the Al-Fahura school, which was considered to be safe by the people of Jabalia, who took refuge in it, and how bombshells claimed the lives of those innocent refugees, with the result that over 40 people perished.

Vous avez vu également l’école Al-Fahura, qui était considérée comme sûre par les habitants de Jabalia, qui s’y étaient réfugiés, et comment les obus ont emporté les vies de ces innocents réfugiés, faisant plus de 40 morts.


The overall picture is therefore positive and the Commission would like to express its gratitude and encouragement to the organisations, volunteers and large numbers of young people who took part in the operation

Le bilan est donc positif et la Commission souhaite exprimer ses remerciements et ses encouragements aux associations, aux bénévoles et aux nombreux jeunes qui ont pris part à l’opération.


I hope he will not wait for six months as was the case with Mauricio Romero, a young Salvadorian who took refuge in a Calgary church to avoid deportation to Salvador.

J'espère qu'il n'attendra pas six mois, comme dans le cas de Mauricio Romero, ce jeune Salvadorien qui s'était réfugié dans une église de Calgary pour éviter sa déportation au Salvador.


– (IT) Mr President, we have a responsibility towards two parties: on the one hand, the young people who took part – commendably – in the military operations in Bosnia and Kosovo and, of course, their families, and, on the other, the beneficiaries of those peace-keeping missions, the Balkan peoples.

- (IT) Monsieur le Président, il y a deux sujets pour lesquels nous assumons une responsabilité particulière : d'un côté, les jeunes méritoirement engagés dans les opérations militaires en Bosnie et au Kosovo, et évidemment leurs familles, et, de l'autre, les destinataires de ces missions de paix, à savoir les populations des Balkans.


I also want to take this opportunity to call to his attention the apparently forgotten case of another young Salvadorian refugee, Mr. Mauricio Flores Romero, who took refuge five months ago in the basement of a Calgary church where he has been living ever since under far from auspicious conditions.

J'en profite pour rappeler à ses bons soins le cas d'un autre jeune Salvadorien demandeur d'asile, M. Mauricio Flores Romero, qu'il semble avoir oublié et qui a trouvé comme sanctuaire un sous-sol d'église à Calgary où il vit, depuis cinq mois, dans des conditions précaires.




D'autres ont cherché : the young     people who took     authorities by young     those who took     children and young     unicef’s work     take refuge     young     activists who took     who took     who took refuge     numbers of young     young salvadorian who took refuge     another young     another young salvadorian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'young salvadorian who took refuge' ->

Date index: 2022-11-09
w