Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you would have a problem if someone somewhere did » (Anglais → Français) :

I would say that in a practical sense, if you are a Crown attorney looking at a case where you have a victim of sexual assault who has experienced violence, she has injuries and the accused was someone she did not know, you would probably have a pretty good chance of actually getting a conviction.

D'un point de vue pratique, dans un cas d'agression sexuelle avec violence où la victime a été blessée et ne connaît pas l'accusé, un procureur de la Couronne obtiendra fort probablement une déclaration de culpabilité.


Surely you do not mean to tell me that you would have a problem if someone somewhere did something about annuities or the international speculators throwing hot money around on the stock exchange, or even about the excessive wealth and the frantic consumption of our inflated upper middle classes.

Ne me dites pas que vous auriez un problème si, quelque part, on s’en remettait à l’économie des raiders, des agioteurs en "hot money" des marchés financiers ou serait-ce même de la richesse excessive et de la consommation effrénée de couches sociales "moyennes supérieures" hypertrophiées de nos sociétés - je dirai uppermiddle pour mieux me faire comprendre.


Surely you do not mean to tell me that you would have a problem if someone somewhere did something about annuities or the international speculators throwing hot money around on the stock exchange, or even about the excessive wealth and the frantic consumption of our inflated upper middle classes.

Ne me dites pas que vous auriez un problème si, quelque part, on s’en remettait à l’économie des raiders, des agioteurs en "hot money" des marchés financiers ou serait-ce même de la richesse excessive et de la consommation effrénée de couches sociales "moyennes supérieures" hypertrophiées de nos sociétés - je dirai uppermiddle pour mieux me faire comprendre.


If we lose $531 million in 10 years but have the same unemployment rate, there's no doubt that you have to admit that someone somewhere did not have access to employment insurance.

Si on perd 531 millions de dollars en dix ans mais que le taux de chômage est le même, il faut bien admettre que quelqu'un quelque part n'a pas accès à l'assurance-emploi.


There would be no problem if we did not have the relevant expert opinion by the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment and there was no uncertainty as to the safety of these substances.

Cela ne poserait aucun problème si nous n’avions pas eu l’avis pertinent du comité scientifique sur la toxicité, l’écotoxicité et l’environnement et s’il n’existait aucune incertitude concernant la sécurité de ces substances.


There would be no problem if we did not have the relevant expert opinion by the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment and there was no uncertainty as to the safety of these substances.

Cela ne poserait aucun problème si nous n’avions pas eu l’avis pertinent du comité scientifique sur la toxicité, l’écotoxicité et l’environnement et s’il n’existait aucune incertitude concernant la sécurité de ces substances.


Progress has certainly been made by comparison with the previous Intergovernmental Conference, but the most worrying aspect is that the Council had on the table a proposal which would give the European Parliament a greater role, a proposal which would grant it a role similar to the one the Commission will have in these negotiations, and it did not approve this proposal. As we know, this is the fundamental problem, because it concern ...[+++]

Bien sûr, il y a eu des progrès par rapport à la conférence intergouvernementale précédente, mais il est préoccupant de voir que, confronté à une proposition qui aurait donné plus d'importance au Parlement européen, qui lui aurait reconnu une place identique à celle de la Commission dans ces négociations, le Conseil ne l'a pas adoptée. Nous savons que c'est là le problème essentiel, parce que c'est un problème qui concerne la nature du Parlement européen, parce qu'il ne s' ...[+++]


If I go back to the example I used before where you have someone who is following their correctional plan and following the rules and not causing any problem and someone else who is on the borderline, under the current approach for the most part we would have to, in a decision or approach, default to the same least-restrictive measure for both of them.

Si je reviens à l'exemple que j'ai utilisé tout à l'heure, lorsqu'il y a un délinquant qui suit son plan correctionnel, observe les règles et ne cause aucun problème, et un autre délinquant qui est un cas limite, selon l'approche actuelle, nous devrions, la plupart du temps, au moment de prendre une décision, utiliser par défaut la même mesure la moins restrictive dans un cas comme dans l'autre.


There might be two codes with which you have to comply and if you did not comply with them both, then you would have a problem.

Il pourrait y avoir deux codes à respecter et si l'on ne respecte pas les deux à la fois, alors on a un problème.


When the famous internal audit report was sent to your supervisor, it must certainly have made it to someone, somewhere, in the Prime Minister’s Office; did you receive any feedback on the internal audit report?

Lorsque le fameux rapport de vérification interne a été envoyé à votre supérieur, il s'est rendu certainement quelque part au bureau du premier ministre, est-ce que vous avez eu un feedback du rapport de vérification interne?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you would have a problem if someone somewhere did' ->

Date index: 2021-02-07
w