Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And the bells having rung
English

Traduction de «you won't have a whipped vote next tuesday » (Anglais → Français) :

I hope you won't have a whipped vote next Tuesday against this motion.

J'espère qu'il n'y aura pas un vote « whipé » de votre part mardi prochain contre cette motion.


There is an absolutely real danger that the next European Parliament will have representatives who have won their seats as a result of vote buying.

Le danger, tout à fait réel, est que le prochain Parlement européen compte des représentants ayant gagné leur siège par l’achat de votes.


The Hon. the Speaker: As our rules provide, the whips have reached agreement that the vote on the motion in amendment of Senator Murray to Bill C-25 will be held at 3:30 p.m. next Tuesday.

Son Honneur le Président: Comme le prévoit notre Règlement, les whips ont convenu que le vote sur la motion d'amendement du projet de loi C-25 du sénateur Murray aura lieu à 15 h 30, mardi prochain.


I think the 24-hour rule is actually more fair, in that when your committee meets twice a week, two days apart from each other, the 48-hour rule means you have to have your notice of motion in during, essentially, the Tuesday meeting, if it's Tuesdays and Thursdays, or else you won't be able to have it debated on the Thursday, a ...[+++]

Je pense en fait que la règle de 24 heures est plus juste, puisque ce comité se réunit deux fois par semaine, à un intervalle de deux jours, et que la règle de 48 heures nous oblige à déposer l'avis de motion pendant la réunion du mardi, si nous nous réunissons les mardis et les jeudis, pour que nous puissions en débattre le jeudi, sans quoi il faut attendre à la semaine suivante.


And the bells having rung: [English] Mr. John Reynolds: Mr. Speaker, I ask that you defer the vote until next Tuesday after question period.

Et la sonnerie s'étant arrêtée: [Traduction] M. John Reynolds: Monsieur le Président, je vous demande de reporter le vote à mardi prochain, après la période des questions.


Mr. Boudria: Madam Speaker, I think you would find unanimous consent to further defer that vote until Tuesday at 5.30 p.m. The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Does the hon. government whip have the unanimous consent of the House to defer the vote until Tuesday?

M. Boudria: Madame la Présidente, je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour reporter le vote à mardi, 17 h 30. La présidente suppléante (Mme Maheu): Le whip du gouvernement a-t-il le consentement unanime pour reporter le vote jusqu'à mardi?




D'autres ont cherché : you won't have     have a whipped     whipped vote     whipped vote next     vote next tuesday     parliament will have     result of vote     the next     whips have     whips     the vote     next     next tuesday     that     means you have     actually     until the next     tuesday     english mr john     bells having     defer the vote     vote until next     until next tuesday     government whip have     hon government whip     defer that vote     vote until tuesday     you won't have a whipped vote next tuesday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you won't have a whipped vote next tuesday ->

Date index: 2025-02-03
w