Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daub yourself with honey and you will never want flies
Mugs are always fleeced

Vertaling van "you will never solve those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Egener: You will never solve those problems.

M. Egener : On ne résoudra jamais ces problèmes.


While Europe has never been a cheap energy location, in recent years the energy price gap between the EU and major economic partners has further increased: on average, EU industry gas prices are now three to four times more expensive than comparable US, Indian and Russian prices, 12% more than China's, comparable to those of Brazil and less than those of Japan.

Certes, l'énergie n'a jamais été bon marché en Europe, mais l'écart de prix dans le domaine de l'énergie entre l'UE et ses principaux partenaires économiques s'est encore accentué au cours des dernières années. Le prix moyen du gaz pour les entreprises dans l'UE est aujourd'hui trois à quatre fois supérieur aux prix correspondants aux États-Unis, en Inde et en Russie, il est supérieur de 12 % au prix pratiqué en Chine, comparable à celui pratiqué au Brésil et inférieur au prix en vigueur au Japon.


It didn‘t. We are the heirs of those who first established Europe, of those men and women who in 1945 returned from the front and the concentration camps to towns and villages which had been destroyed. They were the ones who made of the post-war watchword and prayer ‘Never again war' a political programme, the effects of which we are still feeling today.

Nous sommes les héritiers de ceux qui ont tenu l'Europe sur les fonts baptismaux, de ces hommes et de ces femmes qui, en 1945, de retour du front et des camps de concentration, dans leurs villes et leurs villages détruits, ont fait de cette antienne, de cette prière d'après-guerre «plus jamais de guerre», un programme politique dont les effets se font toujours sentir aujourd'hui.


Could you tell this committee who you would blame for those failures, and second, how you think Bill C-34 will help you solve those problems?

Pourriez-vous expliquer à ce comité qui il faut blâmer pour ces failles et, deuxièmement, pouvez-vous nous dire si le projet de loi C-34 va permettre de résoudre ces problèmes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many who have never been able to find out who committed a terrible act against a member of their family will now have that opportunity through this technology to solve those crimes.

Beaucoup de gens qui n'ont jamais pu découvrir l'auteur d'un acte horrible commis contre un membre de leur famille auront désormais cette possibilité, grâce à cette technologie qui permet de résoudre ces crimes.


The impact assessment on the amendment of the Reception Conditions Directive assessed each option to the problems identified so as to represent an ideal proportion between practical value and efforts needed and concluded that opting for EU action does not go beyond what is necessary to achieve the objective of solving those problems.

L’analyse d’impact de la modification de la directive sur les conditions d’accueil a évalué chaque solution susceptible d’être apportée aux problèmes constatés en vue de parvenir à un équilibre idéal entre l’utilité pratique et les efforts nécessaires, et a permis de conclure qu’une action au niveau de l’UE n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif consistant à résoudre ces problèmes.


The impact assessment on the amendment of the Dublin Regulation carefully assessed each option for addressing the problems identified, with a view to achieving a balance between costs and benefits, before reaching the conclusion that opting for the EU action put forward in this proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objective of solving those problems.

L’analyse d’impact relative à la modification du règlement de Dublin a minutieusement étudié chaque option destinée à résoudre les problèmes recensés, en mettant en balance les avantages et les inconvénients, et a abouti à la conclusion que l’action communautaire envisagée dans la présente proposition n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif fixé, à savoir résoudre ces problèmes.


The impact assessment on the amendment of the Asylum Procedures Directive assessed each option with regard to the problems identified so as to represent an ideal proportion between practical value and efforts needed and concluded that opting for EU action does not go beyond what is necessary to achieve the objective of solving those problems.

L’analyse de l’impact de la modification de la directive sur les procédures en matière d’asile a évalué chaque solution susceptible d’être apportée aux problèmes constatés en vue de parvenir à un équilibre idéal entre l’utilité pratique et les efforts nécessaires, et a permis de conclure qu’une action au niveau de l’UE n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif consistant à résoudre ces problèmes.


You'll never solve those other problems until you do that.

On ne réglera jamais ces autres problèmes tant que cela n'est pas fait.


Those who work in manufacturing -- never mind those in research -- are paid a fraction of people in the finance sector.

Les effectifs affectés à la production, sans parler des personnes travaillant dans le domaine de la recherche, ne sont payés qu'une fraction des rémunérations perçues dans le secteur de la finance.




Anderen hebben gezocht naar : mugs are always fleeced     you will never solve those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you will never solve those' ->

Date index: 2024-06-07
w