Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you think that $195 million figure " (Engels → Frans) :

Do you think that $195 million figure is more realistic than the $600 million figure put forward by the Conservative Party?

Ce chiffre de 195 millions de dollars vous apparaît-il plus réaliste que le chiffre de 600 millions de dollars avancé par le Parti conservateur?


You can suggest there are no politics involved in this, Svend. But I'll tell you, when I hear and see the $3.4 billion figure put out there and the $20 million or $30 million figure put out there in the areas where those people don't know, that just creates gross misunderstanding because you get talking about the numbers.

Vous avez beau dire qu'il n'y a rien de politique là-dedans, Svend, quand j'entends dire qu'il y a eu 3,4 milliards de dollars pour telle région et 20 ou 30 millions dépensés dans des secteurs que ces gens ne connaissent pas, je sais que ça provoque de gros malentendus.


In fact, if you include the available authorities of $479,000 and you subtract it from the $1.9-million figure under the Treasury Board Secretariat—which, I think on slide 10, you round out to suggest that it's $1.4 million in total—how did you come to the $2.6-million figure when the supplementary estimates don't seem to add up to that?

À vrai dire, si on tient compte des autorisations disponibles de 479 000 $ pour ensuite les soustraire au montant de 1,9 million de dollars sous « Secrétariat du Conseil du Trésor » — que vous arrondissez, je crois que c'est à la diapositive 10, pour laisser entendre qu'il s'agit d'un total de 1,4 million de dollars —, comment peut-on en arriver au montant de 2,6 millions de dollars alors que ce ne semble pas être le cas dans le Budget supplémentaire d ...[+++]


Nevertheless it is a good agreement, and I think if we have good guidance to accompany it to ensure uniform application across the European Union, we will all have done a good job and hopefully we will radically reduce that figure of one million needle-stick injuries per year.

Cela étant, c’est un bon accord et je pense que si nous disposons de lignes directrices supplémentaires visant l’application cohérente de ce dernier dans toute l’Union, nous aurons fait du bon travail et, espérons-le, nous aurons radicalement revu à la baisse ce chiffre d’un million de blessures par aiguilles par an.


A report by the Commission tells us that 60 million people in the European Union are affected by poverty, at present, and I find myself thinking that this appalling figure alone tells us what a great need there is for political action, and that this Convention must be about a change of direction and a new kind of politics in Europe.

Lorsqu'on lit, dans un rapport de la Commission, que 60 millions de personnes vivent actuellement dans la pauvreté au sein de l'Union européenne, il me semble que ce chiffre effrayant suffit pour constater qu'une importante action politique s'impose et que cette convention doit constituer un tournant et amener un changement de la politique en Europe.


In this sense, I think the Commission should be grateful to me for pointing out to it that, actually, EUR 18 million multiplied by three equals EUR 54 million, which would appear to be a more appropriate figure.

En ce sens, je m'attends à recevoir l'approbation de la Commission pour lui avoir rappelé que, pour précision, 18 millions d'euros multipliés par trois, cela fait 54 millions d'euros, chiffre qui me semble le plus adéquat.


We think that the Rome Summit should be a success that revitalises the objectives of the millennium, including reducing hunger and malnutrition by half by 2015, an objective on which we are behind, because as has been said it is decreasing at a rate of 6 million people per year when the figure should be 22 million per year.

Nous pensons que le Sommet de Rome doit être un succès qui revitalise les objectifs du millénaire, parmi lesquels figure la réduction de moitié, en 2015, de la faim et de la malnutrition ; à cet égard, nous accusons un retard puisque, comme cela a été dit, elles diminuent à un rythme de 6 millions de personnes alors qu'elles devraient diminuer de 22 millions par an.


– (IT) Does the President-in-Office of the Council think there is any truth in the claims made by the Italian Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Italian Finance Minister, Mr Tremonti, that when they came into power in 2001 after the previous centre-left governments they found a hole in the budget worth EUR 8 550 million, which had been covered up in the budget by the preceding governments and only came to light when the present government checked the figures? Is it tr ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président du Conseil, selon les déclarations du président du conseil italien, M. Berlusconi, et du ministre des Finances italien, M. Tremonti, en 2001, arrivés au gouvernement après les précédentes administrations de centre-gauche, ils ont trouvé un déficit de 8,55 milliards d'euros, qui aurait été occulté dans le budget des précédents gouvernements et révélé à la suite des contrôles de l'actuel ? Est-ce exact ?


Therefore, honourable senators, I would suggest to you that the $100-million figure which had been suggested before any of these changes were made is, in fact, a vast exaggeration of the real costs.

C'est pourquoi j'estime, honorables sénateurs, que le montant de 100 millions de dollars, qui a été mentionné avant ces changements, est très exagéré.


Mr. Armitage, can you go over the $2-million figure that you gave us last day?

Monsieur Armitage, pouvez-vous nous rafraîchir la mémoire quant au montant de 2 millions de dollars que vous nous avez donné la semaine dernière?




Anderen hebben gezocht naar : you think that $195 million figure     involved in     $20 million     billion figure     think     $1 9-million     $1 9-million figure     i think     one million     reduce that figure     find myself thinking     60 million     appalling figure     eur 18 million     more appropriate figure     million     figure     council think     checked the figures     the $100-million     $100-million figure     over the $2-million     $2-million figure     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you think that $195 million figure' ->

Date index: 2024-12-02
w