Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you that the auditor general cannot audit literally hundreds " (Engels → Frans) :

I do not want to mix my committees up. I am on the Agriculture Committee, and I can tell you that the Auditor General cannot audit literally hundreds of millions of dollars that have gone to people under the BSE recovery program because they have gone to private companies.

Je ne voudrais pas confondre mes comités, mais je siège au Comité de l'agriculture, et je peux vous dire que la vérificatrice générale ne peut tout simplement pas vérifier littéralement des centaines de millions de dollars qui sont versés à des gens dans le cadre du programme d'indemnisation pour la maladie de la vache folle, parce que ces fonds ont été versés à des compagnies privées.


So the President of Treasury Board was saying that if the federal government transfers money to a province, for example Quebec, the Auditor General cannot audit it.

Le président du Conseil du Trésor disait donc que si le gouvernement fédéral transfère de l'argent à une province, par exemple le Québec, la vérificatrice générale ne peut pas faire de vérification.


My experience in the position of Auditor General for the last five years has fully convinced me that a supreme public audit institution cannot fulfil its public role without consent and understanding from parliament.

Mon expérience en tant qu'auditrice générale ces cinq dernières années m'a pleinement convaincue qu'une institution supérieure de contrôle des finances publiques ne peut remplir sa fonction publique sans l'accord et la compréhension du parlement.


M. whereas, however, while dialogue between the external auditor (the ECA) and the audited party (the Commission) is necessary, it cannot be disputed that, in accordance with international audit standards, which must continue to provide the general framework for budgetary control, it is for the external auditor to assess the risks on the basis of w ...[+++]

M. considérant, toutefois, que si un dialogue entre l'auditeur externe (la Cour des comptes) et l'audité (la Commission) est nécessaire, il n'est pas contestable que, en application des normes internationales d'audit qui doivent rester le cadre général du contrôle budgétaire, il revient à l'auditeur externe d'apprécier les risques sur la base desquels il fonde son jugement sur les choix des procédures d'audit,


M. whereas, however, while dialogue between the external auditor (the ECA) and the auditee (the Commission) is necessary, it cannot be disputed that, in accordance with international audit standards, which must continue to provide the general framework for budgetary control, it is for the auditor to assess the risks on the basis of which he forms a ...[+++]

M. considérant, toutefois, que si un dialogue entre l'auditeur externe (la Cour des comptes) et l'audité (la Commission) est nécessaire, il n'est pas contestable que, en application des normes internationales d'audit qui doivent rester le cadre général du contrôle budgétaire, il revient à l'auditeur d'apprécier les risques sur la base desquels il fonde son jugement sur le choix des procédures d'audit,


The hon. member did raise a concern, a concern that was also very much on the minds of members of the government and the Minister of Public Works at that time, which resulted in referrals to the Auditor General, a forensic audit of hundreds of files within public works, further administrative reviews and further referrals to the RCMP.

Le député a soulevé une préoccupation, qui était partagée par les membres du gouvernement et le ministre des Travaux publics de l'époque, qui a entraîné un renvoi de la question à la vérificatrice générale, une vérification judiciaire de centaines de dossiers de Travaux publics, d'autres examens administratifs et d'autres renvois à la GRC aux fins d'enquête.


59. Notes, however, that the Court of Auditors found (see paragraph 1.69, table 1.2, paragraphs 5.57-5.62, 7.48, 8.36 and 8.38) that "the extent of the reservations expressed by some departments is not compatible or sufficiently justified in view of the assurance provided in the declarations" and that in spite of some improvement, " the annual activity reports and declarations of the Directors-General cannot yet systematically serve as a useful basis for its audit conclusions in the various ar ...[+++]

59. relève toutefois que la Cour des comptes constate (point 1.69, tableau 1.2, points 5.57-5.62, 7.48, 8.36 et 8.38) que "l'ampleur des réserves émises par certains services est peu compatible ou insuffisamment étayée par rapport à l'assurance exprimée dans les déclarations" et que, en dépit d'une amélioration, "les rapports d'activité annuels et les déclarations des directeurs généraux ne peuvent pas encore systématiquement constituer une source utile pour étayer ses conclusions d'audit dans les différents domai ...[+++]


55. Notes, however, that the Court of Auditors found (see paragraph 1.69, table 1.2, paragraphs 5.57-5.62, 7.48, 8.36 and 8.38) that "the extent of the reservations expressed by some departments is not compatible or sufficiently justified in view of the assurance provided in the declarations" and that in spite of some improvement, "the annual activity reports and declarations of the Directors-General cannot yet systematically serve as a useful basis for its audit conclusions in the various are ...[+++]

55. relève toutefois que la Cour des comptes constate (point 1.69, tableau 1.2, points 5.57-5.62, 7.48, 8.36 et 8.38) que "l'ampleur des réserves émises par certains services est peu compatible ou insuffisamment étayée par rapport à l'assurance exprimée dans les déclarations" et que, en dépit d'une amélioration, "les rapports d'activité annuels et les déclarations des directeurs généraux ne peuvent pas encore systématiquement constituer une source utile pour étayer ses conclusions d'audit dans les différents domai ...[+++]


If you consider the funds that were transferred, not just the ACOA funds but the defence funds, and funds from several sources, we are talking about a great deal of money, and yet the Auditor General cannot investigate that situation.

Si l'on calcule tous les fonds qui ont été transférés, pas seulement les fonds de l'APECA, mais aussi les sommes versées par la Défense nationale et plusieurs autres sources, on s'aperçoit qu'il s'agit d'un montant considérable qui échappe toutefois à l'examen du vérificateur général.


acknowledgment of receipt of the petition and shall send a copy of the acknowledgment to the Auditor General (3) The Minister shall consider the petition and send to the person who made it a reply that responds to it, and shall send a copy of the reply to the Auditor General, within (a) one hundred and twenty days after the day on which the Minister receives the petition from the Auditor General; or (b) any longer time, when the M ...[+++]

(2) Dans les quinze jours suivant celui où il reçoit la pétition, le ministre en accuse réception et transmet copie de l'accusé de réception au vérificateur général (3) Dans les cent vingts jours suivant celui où il reçoit la pétition, le ministre fait parvenir au pétitionnaire sa réponse et en transmet copie au vérificateur général. Il peut toutefois, dans ce délai, prolonger celui-ci en avisant personnellement le pétitionnaire, avec copie de l'avis au vérificateur général, s'il lui est impossible de s'y conformer (4) S'il y a plusieurs signataires, il suffit au minist ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you that the auditor general cannot audit literally hundreds' ->

Date index: 2024-11-07
w