Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depleted fuel
Exhausted catalyst
INF
Impoverished fuel
Irradiated fuel
Irradiated nuclear fuel
Spent acid storing
Spent acid transferring
Spent catalyst
Spent catalytic converter
Spent fuel
Spent nuclear fuel
Store spent acids
Transfer spent acids

Vertaling van "you spent $200 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
spent acid transferring | transfer spent acids | spent acid storing | store spent acids

stocker des acides usagés


forced expiratory flow between 200 and 1200 ml of the forced vital capacity,forced expiratory flow 200-1200,FEF200-1200,maximal expiratory flow rate 200-1200,MEFR200-1200

débit expiratoire forcé entre 200 et 1200 ml,VEMS200-1200


depleted fuel | impoverished fuel | irradiated fuel | irradiated nuclear fuel | spent fuel | spent nuclear fuel | INF [Abbr.]

combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé


exhausted catalyst | spent catalyst | spent catalytic converter

catalyseur épuisé | catalyseur usé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We all know that you can't overspend, so the worst possible question you're going to get at the end of the day is, " Oh, you were budgeted for $400,000 but you only spent $200,000; how come?" I think in the present climate most senators would welcome such a question.

Nous savons tous qu'on ne peut dépasser le budget. Le pire qu'il puisse nous arriver, c'est que quelqu'un nous demande comment il se fait que nous ayons un budget de 400 000 $ et que nous n'avons dépensé que 200 000 $. J'estime que dans le climat actuel, la plupart des sénateurs seraient ravis qu'on leur pose une telle question.


You spent $60 million in 2006, you spent $330 million in 2008, you have another commitment for additional money — $165 million — and, in addition to that, there is $200 million a year that is part of the administrative package.

Vous avez dépensé 60 millions de dollars en 2006, 330 millions en 2008, et maintenant vous recevez une rallonge de 165 millions, tout ça sans compter la somme de 200 millions de dollars par an qui est consacrée aux dépenses administratives.


Today's package is worth €100m and brings the EU's aid to the OPT for 2012 to a total of €200 million, to which a further €100 million of 2011 credits to be spent in 2012 should be added.

L'enveloppe annoncée aujourd'hui s'élève à 100 millions €, ce qui porte à 200 millions € au total l'aide octroyée par l'UE au TPO en 2012, montant auquel il convient d'ajouter 100 millions € de crédits inscrits au budget 2011 et qui seront dépensés en 2012.


4) As a condition of its aid, a local film support scheme requires that at least 200% of the aid amount has to be spent on goods and services provided by companies based in that locality.

4) Un régime local d'aide au cinéma subordonne l'octroi de l'aide à l’obligation de consacrer au moins 200 % du montant accordé à des biens et services fournis par des entreprises locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 27 Member States of the European Union spend EUR 200 billion per annum on defence, and this EUR 200 billion must be better spent than it has been in the past.

Les 27 États membres de l’Union européenne consacrent 200 milliards d’euros par an à la défense, et ces 200 milliards doivent être dépensés plus utilement que par le passé.


The 27 Member States of the European Union spend EUR 200 billion per annum on defence, and this EUR 200 billion must be better spent than it has been in the past.

Les 27 États membres de l’Union européenne consacrent 200 milliards d’euros par an à la défense, et ces 200 milliards doivent être dépensés plus utilement que par le passé.


I do not know whether you can be clearer about this, but you said earlier that you spent $200 million a year. In a document by the Library of Parliament that I have before me—and I do not know where the figures come from—they mention eight provinces, and the amount is approximately $2 million.

Dans le document de la Bibliothèque du Parlement que j'ai ici je ne sais pas d'où viennent les autres chiffres , on parle de huit provinces, et le montant est à peu près de 2 millions de dollars.


When testing a batch of seeds for the first time, food business operators may only place sprouts on the market if the results of the microbiological analysis comply with rows 1.18 and 1.29 of Chapter 1, or the limit of absence in 200 ml if they analyse spent irrigation water.

Lors de la première analyse d’un lot de graines, les exploitants du secteur alimentaire ne pourront mettre les germes sur le marché que si les résultats de l’analyse microbiologique sont conformes aux lignes 1.18 et 1.29 du chapitre 1 ou, s’ils analysent l’eau d’irrigation usée, à la limite d’absence dans 200 ml.


However, if a food business operator producing sprouts has a sampling plan, including sampling procedures and sampling points of the spent irrigation water, they may replace the sampling requirement under the sampling plans set out in rows 1.18 and 1.29 of Chapter 1 with the analysis of 5 samples of 200 ml of the water that was used for the irrigation of the sprouts.

Toutefois, lorsqu’un exploitant du secteur alimentaire producteur de germes dispose d’un plan d’échantillonnage, comprenant des procédures d’échantillonnage et des points de prélèvement des eaux d’irrigation usées, il pourra remplacer le prélèvement d’échantillons prévu par les plans d’échantillonnage établis aux lignes 1.18 et 1.29 du chapitre 1 par l’analyse de cinq échantillons de 200 ml d’eau utilisée pour l’irrigation des germes.


If we have to apply a total of EUR 600 million as this project envisages – EUR 200 million from the EU, EUR 200 million from existing Member State funds and, hopefully, EUR 200 million from other donors and industry – then it is important that it be spent wisely and successfully.

Si nous devons engager la somme de 600 millions d'euros, comme l'envisage ce projet - 200 millions d'euros de l'UE, 200 millions d'euros des fonds existants dans les États membres et, je l'espère, 200 millions provenant d'autres donateurs et de l'industrie - alors il est essentiel que cet argent soit dépensé judicieusement et avec succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you spent $200' ->

Date index: 2022-04-09
w