Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Vertaling van "you really suppose " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But I want to know, from your standpoint, are you going to be given all of the opportunities or the entrepreneurial benefits that come from operating Air Canada regionals so that you can serve the customers, if that's who we're really supposed to be concerned about?

Mais j'aimerais que vous me disiez si à votre avis, vous allez profiter de tous les avantages commerciaux liés à l'exploitation des transporteurs régionaux d'Air Canada afin de pouvoir bien servir les clients, si c'est d'eux que nous sommes vraiment censés nous préoccuper?


The Deputy Chairman: As a committee, we are not really supposed to give you suggestions, but I think that your group you might pursue this concept.

La vice-présidente : En tant que comité, nous ne sommes pas vraiment censés vous faire des suggestions, mais votre groupe aurait peut-être intérêt à examiner ce concept de plus près.


If long-term investing is really supposed to become attractive for smaller-scale investors or the retail community at large, secondary markets will be the principal venue in which you can buy into or leave the long-term fund.

Si l'investissement à long terme doit vraiment devenir intéressant, que ce soit pour les petits investisseurs ou pour l'ensemble des investisseurs de détail, c'est essentiellement sur les marchés secondaires qu'il sera possible de souscrire à un fonds à long terme ou d'en sortir.


If long-term investing is really supposed to become attractive for smaller-scale investors or the retail community at large, secondary markets will be the principal venue in which you can buy into or leave the long-term fund.

Si l'investissement à long terme doit vraiment devenir intéressant, que ce soit pour les petits investisseurs ou pour l'ensemble des investisseurs de détail, c'est essentiellement sur les marchés secondaires qu'il sera possible de souscrire à un fonds à long terme ou d'en sortir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore leave you and ask you to consider very carefully this question: can you really suppose that hard-pressed European taxpayers and UK taxpayers, especially in today’s environment, really want an extra EUR 2 billion to be spent – because that is what these proposals provide for – just so that the EU Commissioner can strut about on the world stage?

Je vous laisse donc avec cette question à étudier très soigneusement: pouvez-vous vraiment croire que les contribuables européens et britanniques en grande difficultés, en particulier dans le contexte actuel, veulent vraiment que 2 milliards d’euros supplémentaires soient dépensés – parce que c’est ce que ces propositions prévoient – simplement pour que le commissaire européen puisse se pavaner sur la scène mondiale?


Are our resolutions and endless debates really supposed to put the world to rights, or are they just a way of masking hypocrisy, so that European politicians can feel good about themselves?

Nos résolutions et nos débats sans fin sont-ils vraiment supposés faire respecter les droits dans le monde ou sont-ils simplement un moyen de dissimuler notre hypocrisie, de sorte que les politiciens européens se sentent droits dans leurs bottes?


Are our resolutions and endless debates really supposed to put the world to rights, or are they just a way of masking hypocrisy, so that European politicians can feel good about themselves?

Nos résolutions et nos débats sans fin sont-ils vraiment supposés faire respecter les droits dans le monde ou sont-ils simplement un moyen de dissimuler notre hypocrisie, de sorte que les politiciens européens se sentent droits dans leurs bottes?


I guess I'm asking on behalf of the committee, although I'm not really supposed to, what you would like this committee to do with regard to our approach to the minister or to the government in terms of raising your issue to them.

Même si je ne suis pas censé le faire, je vous demande au nom du comité ce que vous aimeriez qu'il fasse pour attirer l'attention du ministre ou du gouvernement sur ce problème.


When we speak to Revenue Canada employees, they tell us “I am not really supposed to talk to you about this, but I will tell you what I think. It makes no sense at all, but we have to implement the new rules.

Quand on parle aux fonctionnaires de Revenu Canada, ils nous le disent: «Je ne suis pas vraiment supposé de te parler de cela, mais je vais te dire ce que je pense: “Cela n'a pas de maudit bon sens, mais on doit mettre en vigueur la nouvelle réglementation.


You weren't really supposed to distinguish the various stones that made up the monument.

On n'était pas censé voir le détail des pierres qui constituaient le monument.




Anderen hebben gezocht naar : really simple syndication     you really suppose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you really suppose' ->

Date index: 2023-06-22
w