Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Hinged pull-off steady arm
Hinged pull-off steady arm in tension
Minimise danger by applying handbrake
Operate handbrake
Pull action fuse
Pull ball skins right side out
Pull fuse
Pull handbrake
Pull igniter
Pull-off steady arm
Rotate ball skins right side out
Steady arm in tension
Turn a ball skin right side out
Turn ball skins right side out
Use handbrake

Traduction de «you really pulled » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pull action fuse | pull fuse | pull igniter

allumeur à traction


hinged pull-off steady arm | hinged pull-off steady arm in tension | pull-off steady arm | steady arm in tension

bras de rappel en tension


If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


rotate ball skins right side out | turn a ball skin right side out | pull ball skins right side out | turn ball skins right side out

retourner des peaux de ballons


minimise danger by applying handbrake | operate handbrake | pull handbrake | use handbrake

utiliser un frein à main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you really pulled out the stops between now and the year 2010, over the 11- or 12-year period the cumulative emission reductions that you would have achieved would equal one entire year's worth, if you use 1990 as the reference year.

Si on s'y mettait vraiment sérieusement d'ici à 2010, sur une période de 11 à 12 ans, on obtiendrait une réduction cumulative égale aux émissions d'une année complète, si l'on prend 1990 comme année de référence.


And what you have explained to us makes it quite clear that consumers do not really understand all that goes on behind the scenes, if you will, as far as their credit and debit cards are concerned. For instance, the fee associated with using a debit card is lower than it is for a Visa card, even though a young person, say, using their debit card to pull money out of a bank machine sees that they are being charged $1.50 or $1.75 for ...[+++]

Vos explications nous montrent clairement que les consommateurs ne comprennent pas vraiment tout ce qu'il y a derrière les cartes de crédit et de débit; par exemple, que le coût d'une carte de débit est moins élevé que celui d'une carte Visa, même si, parfois, un jeune qui va retirer de l'argent avec sa carte de débit voit que cela lui coûte 1,50 $ ou 1,75 $ de frais, dépendamment du guichet où il fait la transaction.


I believe this to be a concern that really pulls on the heart strings of every European citizen.

Je pense qu’il s’agit d’une question qui touche chaque citoyen européen au plus profond de son cœur.


Commissioner, I think now is the time for Parliament and the Commission, along with Member States, to really pull together to establish the tax incentives and get everything in place so that we can deliver a very good biofuel/biomass policy for Europe.

Madame la Commissaire, je pense qu’il est maintenant temps pour le Parlement et la Commission, de même que pour les États membres, d’unir véritablement leurs forces afin de mettre en place des incitants fiscaux, de manière à concevoir pour l’Europe une politique très efficace en matière de biocarburant et de biomasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A joint committee composed of Serbs and Croats has been put in place to resolve this matter, but the Serbs are not really pulling their weight.

Une commission mixte composée de Serbes et de Croates a été créée afin de résoudre ce problème.


I very much hope that the Member States and Community institutions will really pull out all the stops.

J’espère que les États membres et les institutions communautaires feront réellement ce qui est en leur pouvoir.


If somebody really wants to pull the wool over our eyes about it, we must call it what it is, namely eyewash.

Si quelqu'un voulait vraiment nous le faire croire, cela ne serait rien d'autre que des balivernes.


Dr. St-Onge, as grant selection committee chair, can tell you that it relies a lot on volunteer work and a small staff that really pulls it off.

M. St-Onge, qui préside un comité de sélection des subventions, peut vous dire que le Conseil compte beaucoup sur le bénévolat et que son personnel peu nombreux s'en tire fort bien.


The Cohen report to me is like one of those cases that lawyers have you pull up a case and one lawyer says it means all this stuff and the other lawyer says it means all this other stuff; you think you read two different cases and really you didn't.

Le rapport Cohen me fait penser à certaines affaires juridiques qui peuvent être interprétées d'une certaine façon par un avocat donné et d'une toute autre façon par un autre avocat; on pense qu'il s'agit de deux affaires différentes, mais, en vérité, ce n'est pas le cas.


None of us is really sure what our overheads are in Canada or America, but we kind of accept the fact that we live with about 30 per cent. You must be pulling out many more efficiencies between the actual funds going to care for the patients and the actual funds you have in the bank, in your various insurances and so forth.

Personne d'entre nous n'est vraiment sûr de ce que sont nos frais généraux ici au Canada ou aux États-Unis, mais nous convenons qu'ils doivent se situer autour de 30 p. 100. Vous devez être capables de bien souvent faire preuve d'efficience en ce qui concerne les fonds consacrés aux soins des patients et les fonds que vous avez en banque, dans vos diverses assurances et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you really pulled' ->

Date index: 2024-04-03
w