Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid for victims
Cooperative self-help
Customized help menu
Help achieve an artistic vision
Help coordinate community arts activities
Help coordinate community arts activity
Help coordinating community arts activities
Help define an artistic vision for the programmer
Help desk
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Help display
Help for victims
Help service
Help the programmer define an artistic vision
Help the programmer define the vision of an artist
Help us to help you
Helping You Helps Me
Helping coordinate community arts activities
Mutual self-help
Propose context to present work
Specific help menu
Victims' rights

Vertaling van "you help yourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


help coordinating community arts activities | helping coordinate community arts activities | help coordinate community arts activities | help coordinate community arts activity

aider à coordonner des activités d'arts communautaires


help desk | help display | help service

assistance par téléphone | service helpdesk


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre




Helping You to Help Yourself - Toronto Lakeside HRCC Business Plan 1997-1999

Helping You to Help Yourself - Toronto Lakeside HRCC Business Plan 1997-1999




customized help menu | specific help menu

habillage spécifique




help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My deepest hope is that you will not allow yourselves to be deceived by the siren songs of a cruel regime practising ‘wild communism’ whose only desire, after pretending to make ostensible economic changes, is that the European Union and the European Parliament will rescind the Common Position, and allow the regime to benefit from the loans and investments used to help Third World countries under the Cotonou Agreements.

J’espère de tout cœur que vous ne vous laisserez pas bercer par les sirènes d’un régime cruel pratiquant le «communisme sauvage», dont le seul désir, au terme d’un simulacre de réformes économiques radicales, est que l’Union européenne et le Parlement européen annulent la position commune et autorisent le régime à bénéficier des prêts et investissements utilisés pour aider les pays du tiers monde dans le cadre des accords de Cotonou.


You have yourselves identified a number of problems and limitations arising from refusing a space to think, considering, again, what would benefit citizens most and what would be most helpful.

Vous avez vous-mêmes identifié une série de problèmes et de restrictions liés au refus d’instaurer un espace de réflexion, considérant une fois encore ce qui serait le mieux pour les citoyens et ce qui serait le plus utiles.


We would also like to believe that as you act to help the millions of Africans who are working to help themselves, you would understand that, as you come to help us as Africans secure our own human dignity you would guarantee for yourselves, as well as ourselves, the possibility to thrive in conditions of peace, friendship, mutually beneficial cooperation, and prosperity.

Nous voulons également croire qu’en aidant les millions d’Africains qui travaillent pour survivre, vous comprendrez qu’en venant nous aider à garantir notre propre dignité humaine, vous garantissez à vous-mêmes comme à nous la possibilité de prospérer dans des conditions de paix, d’amitié, de coopération à bénéfices réciproques et de prospérité.


If you ask us to do something that you are not prepared to do yourselves then you are not going to help us: let us do it together.

Si vous nous demandez de faire quelque chose que vous ne faites pas, vous ne nous aidez pas ; faisons-le ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We say to them: we'll help you if you help yourselves.

Notre message est le suivant: nous vous aiderons si vous vous aidez vous-mêmes.


It is only employees themselves who can do anything about what takes place. I therefore want to conclude this speech with a strong appeal to those in the workplace: Do not rely upon the problems’ being solved in the European Parliament or the Council, but assume that they have to be solved by yourselves and that you can be helped with them by the legislation that has been enacted in the form of the directive.

Je conclurai donc cette intervention en adressant instamment aux salariés le conseil suivant : "N'attendez pas du Parlement européen ou du Conseil qu'ils résolvent vos problèmes, comptez que vous aurez à les résoudre vous-mêmes et que ces directives qui viennent de voir le jour pourront vous y aider".


The EU will support you if you help yourselves and continue to take responsibilities under the Dayton peace agreement to build a peaceful, democratic, multiethnic, pluralistic and open state, where religious and cultural differences no longer divide the communities, but are tolerated and respected.

L'UE vous aidera si vous vous aidez vous-mêmes et si vous continuez à assumer, comme le prévoit l'accord de paix de Dayton, les responsabilités qui vous incombent pour édifier un Etat pacifique, démocratique, multi-ethnique, pluraliste et ouvert, dans lequel les différences religieuses et culturelles ne constituent plus un facteur de division entre les communautés, mais sont tolérées et respectées.


2. The EU will continue to help you if you help yourselves and accept your responsibilities under the Dayton/Paris Agreement to build a peaceful, democratic and open nation, where religious and cultural differences no longer divide communities, but are respected and tolerated.

2. L'UE continuera à vous aider si vous vous aidez vous-mêmes et acceptez, comme vous vous y êtes engagés, dans le cadre de l'accord de Dayton/Paris, d'édifier une nation pacifique, démocratique et ouverte, dans laquelle les différences religieuses et culturelles ne constituent plus un facteur de division entre les communautés, mais sont respectées et tolérées.


On the trade war with the United States, Mr Delors had this advice to offer the United States : "Help yourselves and Europe will help you".

Pour le conflit commercial avec les Etats-Unis, le President Delors donne le conseil suivant aux Americains :"Aidez-vous et l'Europe vous aidera".


Senator Lynch-Staunton: Neither of you, generics nor drug companies, are helping yourselves by this constant feuding.

Le sénateur Lynch-Staunton: Ces querelles constantes ne servent guère ni votre intérêt ni celui des fabricants de médicaments brevetés.


w