Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Assist children who have experienced trauma
Build a child and you don't have to repair the adult
Carry a lot of weight
Complete technical tasks with great care
Great egret
Great white egret
Great white heron
Have great credit
Have great influence
Management of a business with great care
Managing a business with great care
Operating a business with great care
Overseeing a business with great care
Perform a technical task with great care
Perform technical tasks with great care
Performing technical tasks with great care
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Team of International Envoys
You must stand the racket

Traduction de «you have great » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


management of a business with great care | operating a business with great care | managing a business with great care | overseeing a business with great care

gérer une entreprise avec le plus grand soin


complete technical tasks with great care | performing technical tasks with great care | perform a technical task with great care | perform technical tasks with great care

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa

équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs


Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]

Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]


carry a lot of weight [ have great credit | have great influence ]

avoir le bras long


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


great egret | great white egret | great white heron

grande aigrette


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is represented by the Met Office, for and on behalf of the Secretary of State for the Department for Business, Innovation and Skills of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, having its principal place of business at Fitzroy Road, Exeter EX1 3PB.

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord est représenté par l'Office météorologique, relevant du secrétaire d'État au ministère des entreprises, de l'innovation et des compétences, dont le site principal est à FitzRoy Road, Exeter, Devon, EX1 3PB, ROYAUME-UNI.


2. Where a Member State has justifiable grounds for believing that action is essential for the preservation of the species or in relation to an unexpected outbreak of a life-threatening or debilitating clinical condition in human beings, it may adopt a provisional measure allowing the use of great apes in procedures having one of the purposes referred to in points (b)(i), (c) or (e) of Article 5; provided that the purpose of the procedure cannot be achieved by the use of species other than great apes or by the use of alternative methods.

2. Lorsqu’un État membre a des motifs valables d’estimer qu’une action est essentielle aux fins de la conservation de l’espèce ou du fait de l’apparition imprévue, chez l’homme, d’une affection clinique invalidante ou potentiellement mortelle, il peut adopter une mesure provisoire permettant l’utilisation de grands singes dans les procédures poursuivant l’un des objectifs visés à l’article 5, points b) i), c) ou e), à condition que l’objectif de la procédure ne puisse pas être atteint en recourant à des espèces autres que les grands singes ou à des méthodes alternatives.


But the musical theme reminds me of another little tune. It did not have as great a composer as Beethoven; it did not have as great a poet as Schiller to write the words, but its words sum up the attitude of Britain towards the European Union:

Le thème musical me rappelle cependant un autre petit air, dont la musique n’a pas été composée avec le talent de Beethoven et dont les paroles n’ont pas été écrites par un poète aussi célèbre que Schiller, mais dont le texte résume la position de la Grande-Bretagne à l’égard de l’Union européenne:


Having regard to the Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis , and in particular to article 6 thereof,

vu la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen , et en particulier son article 6 de cette décision,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The indicators – the few available – in many cases show very negative figures; the universities are going through a great crisis: they have made a great effort to bring education closer to everybody, and they have often lost out in terms of competitiveness.

Les quelques indicateurs dont nous disposons montrent bien souvent des chiffres assez négatifs ; les universités traversent une grave crise : elles ont accompli un grand effort pour mettre l'éducation à la portée de tous et elles ont bien souvent perdu en compétitivité.


Mr President, we have great respect for you and for your country, whose economic progress and, more recently, political progress over the last ten years have made a great impression upon us.

Monsieur le Président, c'est avec un profond respect pour vous-même et pour votre pays, dont les progrès économiques et, plus récemment, politiques de ces dix dernières années nous ont impressionnés, que nous sommes heureux de vous recevoir aujourd'hui.


As a group, in order to demonstrate our willingness, we have broadened the usual horizons of the environment and we have added very clear support for the urban environment, which did not previously exist, we have increased interest in the countryside and the rural environment, we have also supported municipal participation, which did not feature in the proposal, and we have also supported public health with great enthusiasm.

Nous, en tant que groupe, et afin de démontrer notre volonté, nous avons élargi l'horizon habituel de l'environnement, nous avons clairement soutenu l'environnement urbain, qui n'existait pas auparavant, nous avons accru l'intérêt pour le paysage et le milieu rural, nous avons également soutenu la participation des municipalités, qui ne figurait pas dans la proposition, et nous avons également soutenu, avec grand enthousiasme, la santé publique.


At the same time, we have seen a great deal of tension, probably more than some of us had expected, in FYROM’s border regions. We have to say that, for all the problems in the past, we still have a great deal of respect for the way in which Mr Patten and Mr Solana dealt with the situation there, in tandem with the Swedish Presidency.

Nous avons également observé des tensions majeures - probablement plus importantes que celles escomptées par certains d’entre nous - dans les zones frontalières de l’ARYM. Il faut souligner que, en dépit de tous les problèmes survenus, nous portons une grande estime à Chris Patten et Xavier Solana, de même qu’à la présidence suédoise, pour leurs interventions.


Having regard to the request by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, by its letters to the President of the Council of 20 May 1999, 9 July 1999 and 6 October 1999, to participate in certain provisions of the Schengen acquis, as specified in the said letters,

vu la demande du gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, par ses lettres adressées au président du Conseil le 20 mai, le 9 juillet et le 6 octobre 1999, à participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen, précisées dans lesdites lettres,


2. From the date of adoption of this Decision the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland shall be deemed irrevocably to have notified the President of the Council under Article 5 of the Schengen Protocol that it wishes to take part in all proposals and initiatives which build upon the Schengen acquis referred to in Article 1.

2. À compter de la date d'adoption de la présente décision, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord est réputé avoir notifié irrévocablement au président du Conseil, conformément à l'article 5 du protocole Schengen, qu'il souhaite participer à toutes les propositions et initiatives fondées sur l'acquis de Schengen visé à l'article 1er.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you have great' ->

Date index: 2023-07-18
w