Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cold braiding
Cold looping
Cold twisting
Cold winding
Hot coiling process braiding
Hot coiling process looping
Hot twisting
Hot winding
Regular twist
Right twist
Twist factor
Twist multiplier
Twister operator
Twisting machine operator
Twisting machine tender
Twisting operator
Z twist

Traduction de «you had twisted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


twister operator | twisting operator | twisting machine operator | twisting machine tender

retordeuse | retordeur | retordeur/retordeuse






cold looping | cold twisting | cold braiding | cold winding

bobinage à froid | enroulage à froid


hot coiling process braiding | hot twisting | hot coiling process looping | hot winding

bobinage à chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'm going to quote it so that Monsieur Bélanger does not attempt to twist this for partisan reasons again. The honourable minister did say that he had a conversation with you.

L'honorable ministre a dit qu'il avait discuté avec vous.


However, to my disappointment, I had to read about the latest version of the proposals in the media. When I then asked the Commission to get the same documents as had been leaked to the press, it took considerable arm twisting to get them and I cannot hide my annoyance at this.

Quelle a donc été ma déception d’être informée par presse interposée de la dernière version des propositions; et quelle force de persuasion ai-je dû déployer pour obtenir ensuite de la Commission les mêmes documents que ceux révélés à la presse.


You asked a slightly different question that had kind of a twist on it at the end; that is, whether interest rates as set by the Bank of Canada have an effect on productivity as opposed to whether productivity has an effect on how we set monetary policy.

Vous avez posé une question qui était quelque peu différente. Vous vouliez savoir si les taux d'intérêts fixés par la Banque du Canada avaient une incidence sur la productivité ou si c'est la productivité qui influence notre politique monétaire.


Why have we had so many twists and turns by the Bush administration, redefining torture so that it does not cover waterboarding, prolonged shackling or induced hypothermia?

Pourquoi avons-nous assisté à tant d’esquives et de manœuvres du gouvernement Bush, redéfinissant la torture afin que l’immersion, l’enchaînement prolongé ou l’hypothermie induite ne soient pas couverts?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although lots of folks have dined out on looking at the twists and turns in Canadian foreign policy everyone around this table will know Andrew Coyne's little piece on the clarity of contemporary Canadian policy the reality is, you could have easily gotten away with saying no, provided you had been up front, had laid it out as clearly as you possibly could, and had been consistent.

Même si certains se régalent des méandres de la politique étrangère canadienne—tout le monde ici connaît le morceau de bravoure d'Andrew Coyne sur la clarté de la politique canadienne contemporaine—il reste qu'on aurait pu aisément s'en sortir par un refus, à condition de l'exprimer directement, aussi clairement que possible et de façon constante.


What was decisive was the conversation which you, Mr Prodi, had with Mr Poettering from the Group of the European People’s Party and, after you had twisted the arms of Parliament’s largest group, Mr Poettering obviously did not think he had any choice.

L'élément déterminant a été la conversation que vous avez eue, Monsieur Prodi, avec M. Poettering du groupe PPE et, après que vous avez tordu les bras du principal groupe représenté à l'Assemblée, M. Poettering a estimé qu'il n'avait manifestement pas d'autre choix.


He said to me, ``Would you have any difficulty with putting Osama bin Laden on the list?'' I had to confess I could not get my knickers in a twist over that.

Il m'a dit : « Hésiteriez-vous à inscrire Oussama ben Laden sur la liste? » J'ai dû admettre que cela ne me poserait pas grand problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you had twisted' ->

Date index: 2023-06-25
w