Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degree of self-sufficiency
Degree of self-supply
Dependency on food aid
Food crops
Food self-sufficiency
Maintain adequate stocks of equipment spare parts
Maintain availability of spare parts
Maintain stock of spare parts
Rate of self-sufficiency
Rate of self-supply
Self-sufficiency farming
Self-sufficiency in agricultural produce
Self-sufficiency in food
Self-sufficiency rate
Self-supply rate

Vertaling van "you had sufficient " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


degree of self-sufficiency | degree of self-supply | rate of self-sufficiency | rate of self-supply | self-sufficiency rate | self-supply rate

degré d'auto-approvisionnement | taux d'autoapprovisionnement | T/A [Abbr.]


self-sufficiency in food [ dependency on food aid | self-sufficiency in agricultural produce ]

indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]


food self-sufficiency | self-sufficiency in food

autonomie alimentaire | autosuffisance alimentaire | indépendance alimentaire


ensure sufficient availability of equipment spare parts | maintain adequate stocks of equipment spare parts | maintain availability of spare parts | maintain stock of spare parts

maintenir la disponibilité des pièces de rechange


self-sufficiency rate [ self-supply rate ]

taux d'autoapprovisionnement [ degré d'autoapprovisionnement | taux d'auto-approvisionnement ]


self-sufficiency farming [ [http ...]

culture vivrière [ production vivrière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, at the time when the decision was taken the Commission had sufficient prima facie evidence justifying the need to register imports: imports and market shares from the countries concerned had sharply increased.

Toutefois, à la date à laquelle la décision a été prise, la Commission disposait d'éléments de preuve suffisants à première vue pour soumettre à enregistrement les importations: les importations et les parts de marché des pays concernés avaient nettement augmenté.


The ECA was critical of Member States’ authorities where they had had sufficient information available to have detected and corrected errors before claiming reimbursement from the EU budget.

La Cour s’est montrée critique envers les autorités des États membres lorsque celles-ci disposaient de suffisamment d’informations pour détecter et corriger les erreurs avant de demander un remboursement sur le budget de l’UE.


For the ensuing period of residence up to five years, EU citizens are unlikely in practice to be eligible for social assistance benefits, since to acquire the right to reside they would have needed to show the national authorities that they had sufficient resources, which are indicatively equal to or higher than the income threshold under which social assistance is granted[34].

Pour la période de séjour suivante, qui peut aller jusqu’à cinq ans, les citoyens de l’UE sont peu susceptibles, en pratique, de bénéficier de prestations d’assistance sociale, étant donné que pour avoir le droit de séjourner, ils devraient avoir prouvé aux autorités nationales qu’ils disposent de ressources suffisantes, qui sont, à titre indicatif, égales ou supérieures au niveau de revenu en dessous duquel l’assistance sociale est accordée[34].


The Commission's investigation found, in particular, that ZT had no extra costs for discharging a public service, because it had sufficient spare capacity besides its normal operations to master an epidemic outbreak, and was therefore not entitled to receive public compensation.

L'enquête de la Commission a notamment montré que ZT ne supporte aucun frais supplémentaire lié à l'exécution d'un service public, car elle dispose, en plus de ses capacités de fonctionnement normales, d'une réserve de capacité suffisante pour absorber une épizootie; de ce fait, elle ne saurait percevoir une compensation de service public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following its refusal on the ground that they had no work and were unable to prove that they had sufficient resources of their own, they brought actions before the competent German courts.

Suite au refus qui leur a été opposé faute d’avoir un travail ou d’être en mesure de prouver qu’ils disposaient de ressources propres suffisantes, ils ont formé un recours devant les tribunaux allemands compétents.


According to Calyon, in the specific case of ships, the exemption made it possible to place the shipowner in a situation comparable to that which he would have been in had he purchased the ship directly and had he had sufficient financial capacity to deduct the depreciation for tax purposes.

Selon Calyon, dans le cas particulier des navires, l'exonération permet de mettre l'armateur dans une situation comparable à celle qui aurait été la sienne s'il avait acheté le navire en direct et s'il avait eu la capacité financière suffisante de déduire fiscalement les amortissements.


For the present report it was generally considered that the quality criteria had sufficiently been respected to allow an analysis at European level of all eight EU tables for the first time.

Pour le présent rapport, il a généralement été considéré que les critères de qualité ont été suffisamment respectés pour permettre, pour la première fois, une analyse au niveau européen des huit tableaux UE.


If it transpires that an applicant had sufficient means to cover material reception conditions and health care at the time when these basic needs were being covered, Member States may ask the asylum seeker for a refund.

S'il apparaît qu'un demandeur disposait de ressources suffisantes pour couvrir les conditions matérielles d'accueil et les soins de santé au moment où ces besoins fondamentaux ont été couverts, les États membres peuvent lui en demander le remboursement.


It was considered that the French agency had sufficient information to advise the French Government to lift the ban.

On pensait que l'agence française disposait d'une information suffisante pour conseiller au gouvernement français de lever l'interdiction.


Only one rational choice was available to Europe's nation states – to harness the power of integration to ensure that the course of reform had sufficient backing to guarantee its success, the end result being fair play and shared benefits rather than confrontation.

Ainsi, la constellation des États européens n’avait qu’un choix raisonnable à faire : utiliser les forces de l’intégration pour donner au cours des réformes un soutien tel qu’il se déroulerait avec succès et pour que règne à la fin non pas l’affrontement mais le respect des règles et le partage des bénéfices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you had sufficient' ->

Date index: 2023-07-05
w