Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of Enlightenment
Analyse systems
Enlightenment
Execute system analysis
Experience of enlightenment
I was struck dumb with surprise
If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
Perform system analysis
You could have knocked me down with a feather
You could not buy that for all the gold in the world
You couldn't buy that for all the gold in the world

Traduction de «you could enlighten » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Age of Enlightenment | Enlightenment

Scle des Lumières


If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are

Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même


you couldn't buy that for all the gold in the world [ you could not buy that for all the gold in the world ]

c'est un merle blanc


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]






analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I realize you might not have the figures with you now, but I wonder whether you could enlighten us on the importance of the economics of the whole project.

Vous n'avez peut-être pas les chiffres sous la main, mais je me demande si vous pourriez nous éclairer sur l'importance économique de l'ensemble du projet.


I wonder if you could update our committee as to what the Romanian government intends to do to abolish article 200 and to replace it with criminal legislation that complies with the requirements of the European Union, and also if you could enlighten us as to any steps you've taken with respect to the pardon of prisoners who are convicted for adult consensual activity.

Je me demandais si vous ne pourriez dire au comité ce que le gouvernement roumain a l'intention de faire pour abolir l'article 200 et le remplacer par un texte qui soit conforme aux exigences de l'Union européenne. Pourriez-vous aussi nous dire quelles mesures vous avez prises pour accorder le pardon aux prisonniers qui ont été condamnés pour une activité menée entre adultes consentants.


I know Zimbabwe has not signed the convention relating to the International Court in The Hague, but I am sure some other procedure having an international law basis could be found, and perhaps Commissioner Michel or the President-in-Office could enlighten us on this.

Je sais que le Zimbabwe n’a pas ratifié la convention relative au tribunal international de La Haye, mais je suis persuadé qu’il est possible de s’appuyer sur une autre procédure basée sur le droit internationale. Peut-être le commissaire Michel ou le président en exercice pourront-ils nous apporter quelques éclaircissements à ce propos.


Perhaps the Commissioner could enlighten us on this exciting but strange prospect.

Peut-être que M. le commissaire pourra nous éclairer quelque peu quant à cette perspective excitante, mais étrange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I quote: ‘Between the two poles of popular consensus and the leadership of a few governments, Europe has been created by a method that could be defined by the term “enlightened despotism”’.

Je le cite: «Entre les deux pôles du consensus populaire et du leadership de quelques gouvernements, l'Europe s'est faite en suivant une méthode que l'on pourrait définir du terme de despotisme éclairé».


I should also be grateful if you could enlighten me with regard to a question before us today – and not only here today, but also elsewhere – the famous Naples text of which so much is spoken and written.

Je vous serais également reconnaissant de bien vouloir m’éclairer sur une question que nous examinons aujourd’hui - et pas seulement ici aujourd’hui, mais ailleurs aussi -, à savoir le fameux texte de Naples, qui fait couler beaucoup d’encre.


So I offered to come back here to see if I could enlighten you as to the reasons why I believe that clause should be reinstated.

C'est ainsi que j'ai offert de revenir ici pour voir s'il ne me serait pas possible de vous éclairer quant aux raisons pour lesquelles je pense que cette clause devrait être rétablie.


Mr. Speaker, I would ask you to take all those things into consideration because frankly these are central and key amendments to the consideration of the bill (1010) The Speaker: Perhaps the member for Calgary West could enlighten the Chair by indicating which amendments he is speaking about.

Monsieur le Président, je vous demande de tenir compte de toutes ces questions car, bien franchement, il s'agit d'amendements centraux et essentiels à l'étude du projet de loi (1010) Le Président: Le député de Calgary-Ouest pourrait peut-être éclairer le Président en lui disant de quels amendements il parle.


Unfortunately, that means that company could show a severe degree of prejudice but it could also show a very positive degree of enlightenment.

Malheureusement, cela signifie que ladite entreprise pourrait faire montre d'un important niveau d'ouverture ou de fermeture d'esprit.


CONSIDERS that the operation of the internal market requires the strengthening of consultation and cooperation between the Member States within the Community and the development of Community methods of analysis, in particular with respect to the functioning of market mechanisms, which could enlighten the Community decision-making process, 7.

ESTIME que le fonctionnement du marché intérieur requiert un renforcement de la consultation et de la coopération entre les Etats membres au sein de la Communauté et la mise au point, au niveau communautaire, de méthodes d'analyse, notamment en ce qui concerne le fonctionnement des mécanismes du marché, qui pourraient éclairer le processus de décision de la Communauté, 7.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you could enlighten' ->

Date index: 2022-03-17
w