Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctional facility
Correctional institution
Correctional systems
Criminal code
Criminal law
Ensure correct metal temperature
Ensure correct temperature of metals
Ensure correct use of bakery equipment
Ensuring correct metal temperature
Establish correct metal temperature
Establish correct use of bakery equipment
Full professor
Gaol
Jail
Maintain correct use of bakery equipment
Maintain corrective actions
Manage corrective action
Manage corrective actions
Managing corrective actions
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Professor
Professor by special appointment
Professor in ordinary
Professor occupying an endowed chair
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Secure correct use of bakery equipment
Teacher
Teaching personnel
Teaching profession
Teaching staff

Traduction de «you correctly professor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensuring correct metal temperature | establish correct metal temperature | ensure correct metal temperature | ensure correct temperature of metals

assurer la bonne température d'un métal


maintain corrective actions | manage corrective action | manage corrective actions | managing corrective actions

gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives


establish correct use of bakery equipment | maintain correct use of bakery equipment | ensure correct use of bakery equipment | secure correct use of bakery equipment

veiller à la bonne utilisation de matériel de boulangerie




full professor | professor in ordinary

professeur titulaire de chaire


professor by special appointment | professor occupying an endowed chair

professeur spécial nommé par une institution ou association privée


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]


teacher [ professor | teaching staff | Teaching profession(STW) | teaching personnel(UNBIS) ]

enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]


criminal law [ criminal code | correctional systems(UNBIS) ]

droit pénal [ droit criminel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. John Bryden: If I understand you correctly, Professor Russell, you feel very strongly that stakeholders in a referendum process should not have another referendum after the decision of an earlier referendum, except after an election.

M. John Bryden: Si je vous comprends bien, professeur Russell, vous êtes fermement convaincu que les parties prenantes à un processus référendaire ne devraient pas organiser un deuxième référendum lorsqu'une première décision est intervenue, à moins qu'une élection n'ait lieu dans l'intervalle.


The Chairman: Did I understand you correctly, professor, in your introductory remarks, to suggest that the absence of the position of Solicitor General would increase the likelihood that Canada would become a country like Nazi Germany?

Le président : Vous ai-je bien compris, monsieur? Dans votre introduction, laissez-vous bien entendre que l’absence d’un poste de solliciteur général augmenterait le risque que le Canada devienne un pays comme l’Allemagne nazie?


I asked that question because, while you're quite correct, Professor Wiseman, on what you stated about Saskatchewan losing seats, that was over 45 years ago.

Si j'ai posé la question c'est parce que, malgré la valeur de vos arguments concernant les sièges perdus en Saskatchewan, monsieur Wiseman, cela se passait il y a plus de 45 ans.


In my view, the correct way would be to incorporate work experience stints lasting several months, not only for students but also for professors, as integral components of the lifelong learning process.

D’après moi, la manière correcte consisterait à incorporer des périodes d’expérience professionnelle durant plusieurs mois, pas seulement pour les étudiants mais également pour les enseignants, comme parties intégrantes du processus d’apprentissage tout au long de la vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That was correct, but I should have also said that the original author was Professor Trakatellis.

Tout est correct, mais j’aurais dû préciser que le professeur Trakatellis était l’auteur à l’origine.


Intellectual freedom, technological innovation and Europe’s economic competitiveness are all in jeopardy, as scientists, professors, the student community, a number of organisations and small and medium-sized enterprises have all correctly pointed out.

Il y va de la liberté intellectuelle, de l’innovation technologique et de la compétitivité économique de l’Europe, tout comme l’ont souligné à juste titre les scientifiques, les professeurs, la communauté étudiante, ainsi que toute une série d’organisations et de petites et moyennes entreprises.


– (IT) President Barroso, the lay fundamentalism that dominates Parliament’s Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has forced your Commission to replace Professor Buttiglione with another Commissioner, who was subjected to a battery of questions and who had to stick rigorously to the strictest politically correct line.

- (IT) Monsieur le Président Barroso, le fondamentalisme qui prédomine au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a obligé votre Commission à remplacer M. Buttiglione par un autre commissaire, qui a été soumis à un feu nourri de questions et qui a dû s’en tenir rigoureusement à la ligne politiquement la plus correcte.


If I understand you correctly, Professor Taras and Professor Raboy, you're saying we should have some sort of idea in mind of a concentrated number of big issues that drive the committee work, so when we question our witnesses we get on to these issues for the future.

Si je vous ai bien compris, monsieur Taras et monsieur Raboy, vous dites que nous devrions garder à l'esprit un certain nombre de grandes questions qui orientent les travaux du comité de façon à traiter de ces questions lorsque nous interrogerons nos témoins à l'avenir.


– (FI) Mr President, in his speech today, President-designate Professor Prodi quite correctly mentioned how important co-operation is for the Union.

- (FI) Monsieur le Président, M. Prodi a aujourd'hui, dans son discours, mentionné avec raison combien étaient importants pour l'Union les rapports de coopération.


The Chairman: Did I understand you correctly, professor, in your introductory remarks, to suggest that the absence of the position of Solicitor General would increase the likelihood that Canada would become a country like Nazi Germany?

Le président : Vous ai-je bien compris, monsieur? Dans votre introduction, laissez-vous bien entendre que l'absence d'un poste de solliciteur général augmenterait le risque que le Canada devienne un pays comme l'Allemagne nazie?


w