Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
He cannot hold a candle to you
If you cannot bite don't show your teeth
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Vertaling van "you cannot hope " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


you may lead a horse to water but you cannot make him drink

on ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif


if you cannot bite don't show your teeth

qui ne peut pas mordre ne doit pas montrer les dents


he cannot hold a candle to you

il n'est pas comparable à vous


damages cannot be claimed in the absence of an infringing act

la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You cannot withdraw from the customs union and hope to benefit from frictionless trade with the European Union.

On ne peut pas sortir de l'Union douanière mais vouloir bénéficier d'un commerce sans friction avec l'Union européenne.


Since bank failures are unpredictable and hopefully avoided, the functioning of bank resolution cannot be regularly monitored on the basis of how real bank failures are handled. However, some of the measures could be monitored using the following possible indicators:

Les défaillances bancaires étant imprévisibles et, on peut l’espérer, évitées, il n’est pas possible d’organiser un suivi régulier du fonctionnement de la résolution des défaillances bancaires en analysant la manière dont les situations réelles de défaillance bancaire sont traitées. Toutefois, certaines mesures pourraient faire l’objet d’un contrôle en s’appuyant sur des indicateurs tels que les suivants:


If we cannot agree on our common cause then we cannot hope to punch at our collective weight.

Si nous ne pouvons nous accorder sur notre cause commune, nous ne pourrons espérer peser de tout notre poids sur les décisions qui seront prises.


Without modern, well-designed low-cost infrastructure, Europe cannot hope to meet the challenges in store for it, given the fact that international competitiveness in services is constantly increasing.

Sans infrastructures modernes, bien étudiées et à faible coût, l'Europe ne peut pas espérer répondre aux défis que l'avenir lui réserve, étant donné que la compétitivité internationale en matière de services ne cesse d'augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those who go to a land where there is a genuine war taking place do so completely at their own risk and peril and cannot hope to involve the international community.

Les personnes qui se rendent dans un territoire où se déroule ce qui n’est autre qu’une véritable guerre, le font à leurs risques et périls et ne doivent pas s’imaginer y associer la communauté internationale.


Some 50 000 Chinese per year currently study at US universities; while Europe, for linguistic reasons, cannot hope to match this, greater efforts should certainly be made to increase the numbers of Chinese studying in the EU by offering scholarships, and to further cultural links by promoting projects for university exchanges; the Commission should be encouraged to use all the relevant instruments at its disposal to further this aim.

Quelque 50000 chinois étudient actuellement dans des universités américaines; si, pour des raisons linguistiques l'Europe ne peut pas espérer rivaliser, elle doit sans doute redoubler d'efforts pour accueillir davantage d'étudiants chinois en offrant des bourses, et pour renforcer les liens culturels en encourageant des projets d'échanges universitaires; la Commission doit être encouragée à utiliser tous les instruments dont elle dispose pour se rapprocher de ce but.


I would like to conclude by reminding you of an objective set in January. We set out to turn this work into an opportunity for a wide-ranging debate to strengthen the important link between science and society. We set out to convince people that, although science does not have all the answers, we cannot hope to tackle the world’s greatest problems without science, research and researchers.

Je finirai par le rappel d'un objectif clairement fixé dès janvier : faire de cette préparation un grand moment de débat citoyen pour renforcer le lien nécessaire entre la science et la société et pour convaincre que, si on ne peut tout attendre de la science, il n'y a pas de solution possible aux grands problèmes que connaît notre monde sans la science, la recherche et les chercheurs.


Also, the patient will only be able to walk slowly aided by a walking stick or crutches containing the control buttons, he will not be able to take staircases and cannot hope to live entirely without a wheelchair.

En outre, le patient ne peut se déplacer que lentement à l'aide de béquilles ou d'une canne qui contient les boutons de commande, il ne peut pas encore prendre des escaliers (plus de recherche sera nécessaire), et il ne vivra pas totalement sans chaise roulante.


You cannot hope to have a market economy without competition.

Il n’est pas possible d’avoir souhaité une économie de marché sans concurrence.


Europe cannot hope to keep up with its competitors, let alone become by 2010 the most dynamic and competitive knowledge-based economy in the world unless it substantially increases its research spending.

L'Europe ne peut espérer se maintenir au niveau de ses concurrents, a fortiori devenir d'ici 2010 "l'économie de la connaissance la plus dynamique et compétitive au monde", sans augmenter substantiellement ses dépenses de recherche.




Anderen hebben gezocht naar : train-set that cannot be divided     you cannot hope     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you cannot hope' ->

Date index: 2021-12-04
w