Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Yes you can!

Traduction de «you can enlighten your colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]

Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]


Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper

Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones


A Message Form Your Local Police - You Can Be a Partner in Preventing Crime

Un message de votre service local de police ... 5 manières de prendre part à la prévention du crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr Lamberts, I implore you to keep it brief, let us see if you can enlighten your colleague with your point of view in just thirty seconds, shall we?

Monsieur Lamberts, je vous implore d’être bref, voyons donc si vous pouvez éclairer votre collègue sur votre point de vue en trente secondes.


Vice President Siim Kallas responsible for Transport said, "If you're driving a car which is not fit to be on the road, you're a danger to yourself and to everyone else in your car – your family, your friends, your business colleagues. What's more, you’re a danger to all the other road users around you.

M. Siim Kallas, vice-président chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «Si vous conduisez une voiture qui n’est pas en ordre pour circuler sur les routes, vous constituez un danger pour vous-même et pour tous les passagers – votre famille, vos amis, vos collègues. Mais vous êtes aussi un danger pour tous les autres usagers de la route qui vous entourent.


That is what I wished to say; I believe that this debate will enlighten my colleague, Mr McCreevy, who is responsible for the internal market, and that this will enable us to work on this reduction of the administrative burden that places a strain on businesses, especially the smallest ones.

Voilà, je crois que ce débat éclairera mon collègue McCreevy chargé du marché intérieur et que cela nous permettra de poursuivre cette réduction de la charge administrative qui pèse sur les entreprises, surtout sur les plus petites.


(SK) I listened to your speech very closely and I really would like to applaud your sensitive choice of words and to say, perhaps only for the enlightenment of Mr Iacolino: we are not talking here about the European Parliament wanting to introduce or to order nation states to introduce registered partnerships.

– (SK) J’ai écouté votre intervention très attentivement et je tiens vraiment à saluer les termes très judicieux que vous avez choisis et à souligner, pour la seule information de M. Iacolino peut-être, que le Parlement européen n’a pas l’intention d’instaurer les partenariats enregistrés ou d’obliger les nations à le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But to place the entirety of human dignity, whether it comes from the tradition of enlightenment or, as in your case, from a religious orientation, at the core of your activity has earned you the distinction of being a good President of the European Union and that is how we will remember you.

Mais le fait d’avoir placé au cœur de vos activités la dignité humaine - que ce soit en raison de la grande tradition des Lumières ou, comme dans votre cas, d’une conviction religieuse - vous a valu d’être un bon président du Parlement européen, et c’est ainsi que nous nous souviendrons de vous.


I wish you and your colleagues in the Presidential Council every success in meeting the challenges you will certainly face during your mandate, and reaffirm the strong commitment of the European Commission to the cooperation with Iraq”.

Je vous souhaite, à vous et à vos collègues du Conseil présidentiel, de relever avec succès les défis auxquels vous serez certainement confrontés durant votre mandat et je réitère la volonté de la Commission européenne de coopérer avec l’Irak».


If you are a woman, you have less chances of becoming a scientist, and if you do, your career will be slower than that of your male colleagues, according to a report published by the European Commission.

Si vous êtes une femme, vous avez moins de chances de faire carrière dans le domaine scientifique, et si vous y parvenez, votre carrière sera plus lente que celle de vos collègues masculins, selon un rapport publié par la Commission européenne.


We, as your Liberal Democrat colleagues in this House, also feel a great pride in your achievement. We wish there were more people like you running states in Europe today.

En tant que collègues démocrates libéraux au sein de ce Parlement, nous sommes très heureux de votre réussite et nous souhaiterions qu'il y ait davantage de gens comme vous à la tête de pays européens aujourd'hui.


What the Commission wants to do is to ensure the maximum possible scope for you and your colleagues elsewhere in Europe to get on with running your own industry in the European market.

Ce que la Commission veut faire est d'assurer a vous-meme et a vos collegues en Europe un maximum de possibilites d'exercer vos activites sur le marche europeen.


Professor Schellnhuber, you and your colleagues make this plain to us with your simulation models.

Professeur Schellnhuber, vous et vos collaborateurs nous l'avez clairement démontré, avec la sobriété des modèles de simulation.




D'autres ont cherché : yes you can     you can enlighten your colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you can enlighten your colleague' ->

Date index: 2022-06-08
w