Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
After You Tell
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Fortune telling
Horoscopy
Narrate a story
Occultism
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Relate a storyline
Soothsaying
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale

Traduction de «you briefly tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants




What to do if a child tells you of sexual abuse - Understanding the Law

Si un enfant est victime d'exploitation sexuelle : les dispositions de la Loi


fortune telling | horoscopy | occultism | soothsaying

occultisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: Senator Zimmer and I both sat on the Defence Committee at one time and we heard this story, which I will briefly tell you, but my question is really around the transfer of the knowledge you have of how to work successfully, how you can permeate it into other Canadian institutions.

La présidente : Le sénateur Zimmer et moi-même avons siégé au comité de la défense à un certain moment et nous avons entendu cette histoire, que je vous raconterai brièvement, mais ma question porte en fait sur le transfert des connaissances que vous avez acquises sur la façon de travailler efficacement, sur la façon d'inspirer d'autres organismes canadiens.


Could you each briefly tell me how you see Bill C-15 assisting you in doing your job?

Pouvez-vous nous expliquer brièvement comment le projet de loi C-15 va vous aider à faire votre travail?


I wonder if you could briefly tell us whether or not, in your opinion, a merger is positive for competition and the consumer, and whether or not those efficiency gains, if a merger occurs, will benefit the consumer.

J'aimerais que vous nous disiez si, selon vous, une fusion est avantageuse pour la concurrence et le consommateur et si l'efficience accrue, qu'une fusion entraînerait, serait profitable pour le consommateur.


Mr. Patenaude, just before we go into the substance of C-8, can you just very briefly tell me why it is that CN is the subject of a headline every second day with respect to safety in its system?

Monsieur Patenaude, avant que nous entamions les échanges sur le fond du projet de loi C-8, pouvez-vous très brièvement me dire pour quelle raison la sécurité du réseau du CN fait constamment la manchette des journaux?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beyond the issue of Kosovo and Serbia, Mr Solana, perhaps, in this debate on the prospects for the Common Foreign and Security Policy for the European Union, you could very briefly tell us a little about the European prospects of the Western Balkans.

Monsieur Solana, outre la problématique du Kosovo et de la Serbie, dans ce débat sur les perspectives de la politique étrangère et de sécurité commune pour l’Union européenne, vous pourriez peut-être nous dire quelques mots sur les perspectives européennes des Balkans occidentaux.


I wish briefly to tell my fellow Members that we are at the end of a very long negotiation.

En bref, j’aimerais dire à mes collègues que nous arrivons à la fin d’une très longue négociation.


The Treaty, Brazil and Africa are achievements, and achievements for the benefit of Europe, but I have to say, ladies and gentlemen, Mr President, that there is not time here to recount, even in summary, all the achievements of the Portuguese Presidency, but I would like to tell you, albeit briefly, that this Presidency has left its mark on the main items on the European agenda and I would like to begin with the agenda regarding freedoms.

D’ailleurs, toutes les personnes impliquées dans les relations extérieures pensaient que c’était une erreur de ne pas en avoir au cours de ces dernières années. Le traité, le Brésil et l’Afrique sont des succès, et des succès en faveur de l’Europe, mais je dois dire, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, que nous n’avons pas le temps ici de narrer, même en gros, tous les succès de la présidence portugaise, mais je souhaiterais vous dire, bien que brièvement, que cette présidence a laissé son empreinte sur les principaux sujets de l’agenda européen, et j’aimerais commencer par l’agenda concernant les libertés.


Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) Very briefly, Mr President, I wish to thank you for your kind words wishing the Portuguese presidency success and to tell the Chamber that, on the initiative of this Presidency, the first EU-Brazil summit was recently held in Lisbon.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Très brièvement, Monsieur le Président, je tiens à vous remercier d’avoir souhaité bonne chance à la présidence portugaise et à dire à l’Assemblée qu’à l’initiative de cette présidence, le premier sommet UE-Brésil s’est récemment tenu à Lisbonne.


I would like to tell you very briefly what my position is, a position that I am prepared to defend at the weekend when the Foreign Ministers meet in Chemnitz under the German Presidency.

Je souhaiterais vous dire très brièvement ma position, position que je suis prêt à défendre lors du week-end où se rencontreront les ministres des affaires étrangères, à Chemnitz, sous la présidence allemande.


Do you cover it off someplace down here, or could you just briefly tell us that from a legislative standpoint the Air Canada Act says that no single entity can own more than 10% of the shares of Air Canada?

En parlez-vous dans votre exposé ou pouvez-vous dire brièvement si du point de vue législatif, il est prévu dans cette loi qu'aucune entité ne peut détenir plus de 10 p. 100 des actions d'Air Canada?




D'autres ont cherché : after you tell     circuit-closed tell-tale     closed-circuit tell-tale     fortune telling     horoscopy     narrate a story     occultism     operating tell-tale     operational tell-tale     optical tell-tale     relate a storyline     soothsaying     tell a story     tell-tale     telling a story     visual tell-tale     you briefly tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you briefly tell' ->

Date index: 2025-09-12
w