Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you are announcing today show » (Anglais → Français) :

The overall humanitarian aid package announced today supports a range of concrete projects in the region, in addition to the funding for Colombia and Venezuela.

Le paquet global d'aide humanitaire annoncé aujourd'hui soutient une série concrète de projets dans la région, et s'ajoute aux financements en faveur de la Colombie et du Venezuela.


The funding announced today is part of an overall humanitarian aid package for the region, with €6 million going for Colombia.

L'aide financière annoncée aujourd'hui fait partie d'un paquet global d'aide humanitaire en faveur de la région, dont 6 millions d'euros pour la Colombie.


During an official visit to Colombia to visit EU aid projects and meet with government officials, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides has announced today €31 million for humanitarian aid and disaster preparedness for Latin America and the Caribbean.

À l'occasion d'un voyage officiel en Colombie pour visiter des projets soutenus par l'UE et rencontrer des représentants du gouvernement, M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a annoncé aujourd'hui une enveloppe de 31 millions d'euros consacrée à l'aide humanitaire et à la préparation aux catastrophes en Amérique latine et dans les Caraïbes.


The European Commission has announced today €24 million in humanitarian assistance to address the needs of conflict-affected people in eastern Ukraine.

La Commission européenne a annoncé aujourd'hui qu'elle allait débloquer une aide humanitaire, d'un montant de 24 millions d'euros, afin de répondre aux besoins des personnes touchées par le conflit dans l'est de l'Ukraine.


The actions announced today will also contribute to deepening progress on high level dialogues on migration with African partners, at both national and regional level.

Les mesures annoncées aujourd’hui contribueront par ailleurs à approfondir les progrès accomplis dans le cadre des dialogues à haut niveau sur la migration avec les partenaires africains, à l’échelle tant nationale que régionale.


For example, coach Company A can announce today a price increase on the route from city 1 to city 2 for travel as of the following month.

Supposons, par exemple, que la société d'autocars A annonce aujourd'hui une augmentation des tarifs pratiqués sur la liaison entre la ville 1 et la ville 2, qui entrera en vigueur le mois suivant.


Recognises that the only possible solution is a political one and that this should include negotiations – which should eventually take place against the backdrop of a ceasefire – with the Taliban and other combatant groups, as well as other political players in the country, who are ready to participate in a government of national unity capable of putting an end to the civil war that has raged there for almost three decades and of ensuring full respect for the rule of law and fundamental human rights; believes that, in order to achieve the political solution, the new counter-insurgency policy must be given time to ...[+++]

estime que la seule solution possible doit être politique et qu'elle devrait inclure des négociations – qui devraient in fine avoir lieu sur fond de couvre-feu – avec les talibans et la participation de tous les autres groupes belligérants, ainsi que des autres acteurs politiques du pays qui sont prêts à participer à la formation d'un gouvernement d'unité nationale à même de mettre fin à la guerre civile qui fait rage dans le pays depuis presque trente ans ainsi que de garantir le respect plein et entier des droits fondamentaux de l'homme; considère que pour y parvenir, il c ...[+++]


In particular, the context in which the measures have been decided (i.e. a government decision issuing the guarantee explicitly for loans granted by the MFB and stipulating that the MFB can, in exchange, delegate two members to Nitrogénművek’s board and preceded by public statements by the Government’s spokesperson announcing that the measures would be granted) shows that the Hungarian authorities must be regarded as having been in ...[+++]

En particulier, les circonstances de l’adoption des mesures (le décret gouvernemental contient des dispositions expresses relatives à la garantie dont est assorti le crédit accordé par la MFB et prévoit qu’en contrepartie la banque peut nommer deux membres au comité de direction de Nitrogénművek, comme l’avait préalablement déclaré le porte-parole du gouvernement, indiquant que ces mesures allaient être prises), montrent que les autorités hongroises doivent être considérées comme étant intervenues dans la mise en place des mesures.


As a specific European contribution and response, Commission Communication COM(95)511 announced a Demonstration Programme on Integrated Coastal Zone Management (ICZM) to "show the practical conditions that must be met if sustainable development is to be achieved in the European coastal zones in all their diversity".

Apportant une contribution spécifiquement européenne au débat, la Commission annonçait, dans sa communication COM(95)511, le lancement d'un programme de démonstration sur l'aménagement intégré des zones côtières (AIZC) visant à "mettre en évidence les conditions pratiques qu'il convient de réunir pour que le développement durable devienne une réalité dans les zones côtières européennes dans toute leur diversité".


In comparison, the legislation in force today shows that levels of investor-compensation tend to converge for most Member States.

Par comparaison, la législation en vigueur aujourd'hui montre que les niveaux d'indemnisation des investisseurs tendent à converger dans la plupart des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you are announcing today show' ->

Date index: 2021-05-19
w